Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Burden Of Love
Die Last Der Liebe
失去的瞬間
Im
verlorenen
Augenblick
我在這裡
我在這裡
Bin
ich
hier,
bin
ich
hier
天空飄浮的雲
Wolken
treiben
am
Himmel
像你一樣
自由
Frei
wie
du,
so
frei
給我一個秘密
好美麗
Gib
mir
ein
wunderschönes
Geheimnis
放空中心裡想念著你
Leer,
doch
mein
Herz
denkt
an
dich
看煙火的綺麗
我不逃避
Feuerwerkspracht,
ich
weiche
nicht
回頭把你抱緊
撥開人群找你
Kehr
zurück,
halt
dich
fest,
such
dich
in
der
Menge
我們總是太晚明白愛情的重量
Spät
erst
begreifen
wir
die
Schwere
der
Liebe
承受不了這點傷口釀成了遺憾
Diese
Wunde
unerträglich,
ward
zum
Schmerz
Oh
讓愛
讓愛
消磨殆盡
Oh,
die
Liebe,
sie
verzehrt
sich
最後失去你
眼淚教會我懂事
Bis
zuletzt
verlor
ich
dich,
Tränen
lehrten
mich
如果能倒退
Könnt
ich
die
Zeit
zurückdrehen
你會說嗎
同一個字
Würdest
du
dasselbe
Wort
sagen?
為何這種感覺
Warum
fühlt
es
sich
so
an
那麼真實
好痛
So
wahr
und
so
schmerzhaft
給我一個秘密
好美麗
Gib
mir
ein
wunderschönes
Geheimnis
放空中心裡想念著你
Leer,
doch
mein
Herz
denkt
an
dich
看煙火的綺麗
我不逃避
Feuerwerkspracht,
ich
weiche
nicht
回頭把你抱緊
撥開人群找你
Kehr
zurück,
halt
dich
fest,
such
dich
in
der
Menge
我們總是太晚明白愛情的重量
Spät
erst
begreifen
wir
die
Schwere
der
Liebe
承受不了這點傷口釀成了遺憾
Diese
Wunde
unerträglich,
ward
zum
Schmerz
Oh
讓愛
讓愛
消磨殆盡
Oh,
die
Liebe,
sie
verzehrt
sich
最後失去你
眼淚教會我懂事
Bis
zuletzt
verlor
ich
dich,
Tränen
lehrten
mich
傷得多重已經不重要了
Wie
tief
die
Wunde,
zählt
nicht
mehr
有你就好了
Bist
bei
mir,
das
reicht
我們總是太晚明白愛情的重量
Spät
erst
begreifen
wir
die
Schwere
der
Liebe
承受不了這點傷口釀成了遺憾
Diese
Wunde
unerträglich,
ward
zum
Schmerz
Oh
讓愛
讓愛
消磨殆盡
Oh,
die
Liebe,
sie
verzehrt
sich
最後失去你
Bis
ich
dich
verlor
美麗的故事
Diese
wunderschöne
Geschichte
教會我懂事
Lehrte
mich
das
Leben
這是最美好的事
Das
Schönste
geschehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yan Wei Wang
Attention! Feel free to leave feedback.