王心凌 - The Burden Of Love - translation of the lyrics into German

The Burden Of Love - 王心凌translation in German




The Burden Of Love
Die Last Der Liebe
失去的瞬間
Im verlorenen Augenblick
我在這裡 我在這裡
Bin ich hier, bin ich hier
天空飄浮的雲
Wolken treiben am Himmel
像你一樣 自由
Frei wie du, so frei
給我一個秘密 好美麗
Gib mir ein wunderschönes Geheimnis
放空中心裡想念著你
Leer, doch mein Herz denkt an dich
看煙火的綺麗 我不逃避
Feuerwerkspracht, ich weiche nicht
回頭把你抱緊 撥開人群找你
Kehr zurück, halt dich fest, such dich in der Menge
我們總是太晚明白愛情的重量
Spät erst begreifen wir die Schwere der Liebe
承受不了這點傷口釀成了遺憾
Diese Wunde unerträglich, ward zum Schmerz
Oh 讓愛 讓愛 消磨殆盡
Oh, die Liebe, sie verzehrt sich
最後失去你 眼淚教會我懂事
Bis zuletzt verlor ich dich, Tränen lehrten mich
如果能倒退
Könnt ich die Zeit zurückdrehen
你會說嗎 同一個字
Würdest du dasselbe Wort sagen?
為何這種感覺
Warum fühlt es sich so an
那麼真實 好痛
So wahr und so schmerzhaft
給我一個秘密 好美麗
Gib mir ein wunderschönes Geheimnis
放空中心裡想念著你
Leer, doch mein Herz denkt an dich
看煙火的綺麗 我不逃避
Feuerwerkspracht, ich weiche nicht
回頭把你抱緊 撥開人群找你
Kehr zurück, halt dich fest, such dich in der Menge
我們總是太晚明白愛情的重量
Spät erst begreifen wir die Schwere der Liebe
承受不了這點傷口釀成了遺憾
Diese Wunde unerträglich, ward zum Schmerz
Oh 讓愛 讓愛 消磨殆盡
Oh, die Liebe, sie verzehrt sich
最後失去你 眼淚教會我懂事
Bis zuletzt verlor ich dich, Tränen lehrten mich
抬頭看著你
Blick zu dir empor
我眼眶濕了
Meine Augen feucht
傷得多重已經不重要了
Wie tief die Wunde, zählt nicht mehr
有你就好了
Bist bei mir, das reicht
我們總是太晚明白愛情的重量
Spät erst begreifen wir die Schwere der Liebe
承受不了這點傷口釀成了遺憾
Diese Wunde unerträglich, ward zum Schmerz
Oh 讓愛 讓愛 消磨殆盡
Oh, die Liebe, sie verzehrt sich
最後失去你
Bis ich dich verlor
美麗的故事
Diese wunderschöne Geschichte
教會我懂事
Lehrte mich das Leben
這是最美好的事
Das Schönste geschehen





Writer(s): Yan Wei Wang


Attention! Feel free to leave feedback.