王心凌 - 等 - translation of the lyrics into German

- 王心凌translation in German




Warten
我盼著你說過的那一天
Ich sehne mich nach jenem Tag, den du versprochen hast
我不停催趕時間
Ich hetze unaufhörlich die Zeit voran
世界變成了一點點
Die Welt schrumpft zu einem winzigen Punkt
你的溫暖卻在蔓延
Doch deine Wärme breitet sich aus
我為你摸不到快樂的邊
Für dich kann ich die Freude kaum berühren
我不停對抗思念
Ich kämpfe ohne Pause gegen die Sehnsucht
為什麼地球是個圓
Warum ist die Erde bloß so rund
我的心情像一支箭
Mein Herz fliegt wie ein Pfeil dahin
心動了敞開了不懂得收斂
Erregt und offen, ohne Schranken zu kennen
想哭了不在乎流淚的膚淺
Wenn Tränen kommen, scheu ich ihre Oberflächlichkeit nicht
回憶也悄悄地消失在黑夜
Erinnerungen verblassen heimlich in der Nacht
拴住你的心才是重點
Dein Herz zu binden ist der Schlüssel
愛過了自由了更懂得感謝
Geliebt und frei, nun weiß ich Dank zu schätzen
想念了才知道空虛的眷戀
Durch Sehnen spür ich erst die leere Sehnsucht
從白天到黑夜愛透明孤單
Von Tag bis Nacht: Liebe klar und einsam
穿越了心動的界限
Durchbreche die Grenze des Herzklopfens
我等著你出現
Ich warte auf dein Erscheinen
我盼著你說過的那一天
Ich sehne mich nach jenem Tag, den du versprochen hast
我不停催趕時間
Ich hetze unaufhörlich die Zeit voran
世界變成了一點點
Die Welt schrumpft zu einem winzigen Punkt
你的溫暖卻在蔓延
Doch deine Wärme breitet sich aus
我為你摸不到快樂的邊
Für dich kann ich die Freude kaum berühren
我不停對抗思念
Ich kämpfe ohne Pause gegen die Sehnsucht
為什麼地球是個圓
Warum ist die Erde bloß so rund
我的心情像一支箭
Mein Herz fliegt wie ein Pfeil dahin
心動了敞開了不懂得收斂
Erregt und offen, ohne Schranken zu kennen
想哭了不在乎流淚的膚淺
Wenn Tränen kommen, scheu ich ihre Oberflächlichkeit nicht
回憶也悄悄地消失在黑夜
Erinnerungen verblassen heimlich in der Nacht
拴住你的心才是重點
Dein Herz zu binden ist der Schlüssel
愛過了自由了更懂得感謝
Geliebt und frei, nun weiß ich Dank zu schätzen
想念了才知道空虛的眷戀
Durch Sehnen spür ich erst die leere Sehnsucht
從白天到黑夜愛透明孤單
Von Tag bis Nacht: Liebe klar und einsam
穿越了心動的界限
Durchbreche die Grenze des Herzklopfens
我等著你出現
Ich warte auf dein Erscheinen
心動了敞開了不懂得收斂
Erregt und offen, ohne Schranken zu kennen
想哭了不在乎流淚的膚淺
Wenn Tränen kommen, scheu ich ihre Oberflächlichkeit nicht
回憶也悄悄地消失在黑夜
Erinnerungen verblassen heimlich in der Nacht
拴住你的心才是重點
Dein Herz zu binden ist der Schlüssel
愛過了自由了更懂得感謝
Geliebt und frei, nun weiß ich Dank zu schätzen
想念了才知道空虛的眷戀
Durch Sehnen spür ich erst die leere Sehnsucht
從白天到黑夜愛透明孤單
Von Tag bis Nacht: Liebe klar und einsam
穿越了心動的界限
Durchbreche die Grenze des Herzklopfens
我等著你出現
Ich warte auf dein Erscheinen
等著今天深陷
Warte in heutiger Tiefe
等著明天再見
Warte auf morgen, dich zu sehn
等那一天實現
Warte auf diesen erfüllten Tag





Writer(s): Ya Xiong Zhang, Fang Jin, Tao Liu, Li Ting He


Attention! Feel free to leave feedback.