王心凌 - 約定 - translation of the lyrics into German

約定 - 王心凌translation in German




約定
Unser Versprechen
我坐在書桌前 細數著牆上所有照片
Ich sitze am Schreibtisch, zähle alle Fotos an der Wand
感覺像坐時光機回到了童年
Fühlt sich an, als würde ich mit einer Zeitmaschine in die Kindheit zurückreisen
小時的回憶歷歷出現眼前
Kindererinnerungen tauchen deutlich vor meinen Augen auf
穿著新球鞋 在操場不停打圈
Zog neue Turnschuhe an und drehte mich unaufhörlich auf dem Sportplatz
還記得那年夏天
Erinnere mich noch an diesen Sommer
不管經過多久 還刻在心裡面
Egal, wie lange es her ist, er ist mir unvergesslich eingeprägt
閉上眼回到從前 記起所有朋友的臉
Schließe die Augen, kehre zurück, erinnere mich an jedes Gesicht der Freunde
哭紅雙眼 悲傷的畢業典禮那天
Weinend vor Trauer an jenem Tag der Abschlussfeier
大家說好要朝著自己的夢 勇敢向前
Wir versprachen, mutig unseren eigenen Träumen zu folgen
別忘了我們的約定
Vergiss nie unser Versprechen
我們那些美好回憶
Diese wunderschönen Erinnerungen von uns
竟然會一幕幕地出現眼前
Erscheinen tatsächlich bildhaft vor meinen Augen
那時候的嘻哈歡笑
Das fröhliche Lachen und der Spaß von damals
一直不間斷地在我耳邊出現
Klingen unaufhörlich in meinen Ohren nach
雖然現在分隔兩邊
Obwohl wir jetzt getrennt sind
但心中一樣要存著想念
Sollen wir beide voller Sehnsucht aneinander denken
哪天路上偶然相見
Falls wir uns zufällig eines Tages begegnen
可以一起笑著述說美好童年
Können wir lächelnd von der schönen Kindheit erzählen
我坐在書桌前 細數著牆上所有照片
Ich sitze am Schreibtisch, zähle alle Fotos an der Wand
感覺像坐時光機回到了童年
Fühlt sich an, als würde ich mit einer Zeitmaschine in die Kindheit zurückreisen
小時的回憶歷歷出現眼前
Kindererinnerungen tauchen deutlich vor meinen Augen auf
穿著新球鞋 在操場不停打圈
Zog neue Turnschuhe an und drehte mich unaufhörlich auf dem Sportplatz
還記得那年夏天
Erinnere mich noch an diesen Sommer
不管經過多久 還刻在心裡面
Egal, wie lange es her ist, er ist mir unvergesslich eingeprägt
閉上眼回到從前 記起所有朋友的臉
Schließe die Augen, kehre zurück, erinnere mich an jedes Gesicht der Freunde
哭紅雙眼 悲傷的畢業典禮那天
Weinend vor Trauer an jenem Tag der Abschlussfeier
大家說好要朝著自己的夢 勇敢向前
Wir versprachen, mutig unseren eigenen Träumen zu folgen
別忘了我們的約定
Vergiss nie unser Versprechen
也許回憶有點膽怯
Vielleicht sind Erinnerungen etwas zaghaft
也許距離還很遠
Vielleicht liegt noch ein weiter Weg vor uns
我們約定向夢想去追
Wir versprechen, unseren Träumen nachzujagen
總有一天會實現 oh yeah
Dass sie sich eines Tages erfüllen werden oh yeah
閉上眼回到從前 記起所有朋友的臉
Schließe die Augen, kehre zurück, erinnere mich an jedes Gesicht der Freunde
哭紅雙眼 悲傷的畢業典禮那天
Weinend vor Trauer an jenem Tag der Abschlussfeier
大家說好要朝著自己的夢 勇敢向前
Wir versprachen, mutig unseren eigenen Träumen zu folgen
別忘了我們的約定
Vergiss nie unser Versprechen
Fly away
Fly away
別忘了我們的約定
Vergiss nie unser Versprechen
Fly away
Fly away
別忘了我們的約定
Vergiss nie unser Versprechen





Writer(s): Shi Yao Song


Attention! Feel free to leave feedback.