飄飄 - 王心凌translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我為你飄飄
我為你Fly
感覺像飛起來
Ich
schwebe
für
dich,
ich
fliege
für
dich,
fühle
mich
wie
am
Fliegen
你讓我可愛
你讓我Fly
像隻butterfly
Du
machst
mich
liebenswert,
du
lässt
mich
fliegen
wie
ein
Schmetterling
我為你飄飄
我為你Fly
我的心飛起來
Ich
schwebe
für
dich,
ich
fliege
für
dich,
mein
Herz
erhebt
sich
你讓我可愛
你讓我Fly
因為你的愛
Du
machst
mich
liebenswert,
du
lässt
mich
fliegen
wegen
deiner
Liebe
你送的花瓣
是我幸福的皇冠
你送的醋罈
讓我的心微微的酸
Die
Blütenblätter,
die
du
schenkst,
sind
meine
Krone
des
Glücks,
das
Essigfass,
das
du
gibst,
lässt
mein
Herz
leicht
säuerlich
werden
你讓這世界
像萬花筒般旋轉
你總是讓我
很心軟
Du
lässt
diese
Welt
sich
wie
ein
Kaleidoskop
drehen,
du
machst
mich
immer
so
nachgiebig
一句話一個吻
都帶來驚喜
你耍的小心機
如此神奇
Ein
Wort,
ein
Kuss,
bringen
Überraschungen,
die
kleinen
Tricks,
die
du
spielst,
so
wundersam
我為你飄飄
我為你Fly
感覺像飛起來
Ich
schwebe
für
dich,
ich
fliege
für
dich,
fühle
mich
wie
am
Fliegen
你讓我可愛
你讓我Fly
像隻butterfly
Du
machst
mich
liebenswert,
du
lässt
mich
fliegen
wie
ein
Schmetterling
我為你飄飄
我為你Fly
我的心飛起來
Ich
schwebe
für
dich,
ich
fliege
für
dich,
mein
Herz
erhebt
sich
你讓我可愛
你讓我Fly
因為你的愛
Du
machst
mich
liebenswert,
du
lässt
mich
fliegen
wegen
deiner
Liebe
勾著小指頭
有你當我的指環
大大的擁抱
給我太陽般溫暖
Den
kleinen
Finger
einhäkeln,
du
bist
mein
Ring,
eine
große
Umarmung
gibt
mir
sonnige
Wärme
挽著你的手
就像漫步在雲端
沒有你陪伴
不習慣
Deinen
Arm
haltend,
wie
auf
Wolken
wandelnd,
ohne
deine
Begleitung
nicht
gewohnt
一顆心一個吻
還給你驚喜
我玩的小遊戲
就是愛你
Ein
Herz,
ein
Kuss,
gebe
dir
Überraschung
zurück,
mein
kleines
Spiel
ist
einfach
dich
zu
lieben
我為你飄飄
我為你Fly
感覺像飛起來
Ich
schwebe
für
dich,
ich
fliege
für
dich,
fühle
mich
wie
am
Fliegen
你讓我可愛
你讓我Fly
像隻butterfly
Du
machst
mich
liebenswert,
du
lässt
mich
fliegen
wie
ein
Schmetterling
我為你飄飄
我為你Fly
我的心飛起來
Ich
schwebe
für
dich,
ich
fliege
für
dich,
mein
Herz
erhebt
sich
你讓我可愛
你讓我Fly
因為你的愛
Du
machst
mich
liebenswert,
du
lässt
mich
fliegen
wegen
deiner
Liebe
一顆心一個吻
還給你驚喜
我玩的小遊戲
就是愛你
Ein
Herz,
ein
Kuss,
gebe
dir
Überraschung
zurück,
mein
kleines
Spiel
ist
einfach
dich
zu
lieben
我為你飄飄
我為你Fly
感覺像飛起來
Ich
schwebe
für
dich,
ich
fliege
für
dich,
fühle
mich
wie
am
Fliegen
你讓我可愛
你讓我Fly
像隻butterfly
Du
machst
mich
liebenswert,
du
lässt
mich
fliegen
wie
ein
Schmetterling
我為你飄飄
我為你Fly
我的心飛起來
Ich
schwebe
für
dich,
ich
fliege
für
dich,
mein
Herz
erhebt
sich
你讓我可愛
你讓我Fly
因為你的愛
Du
machst
mich
liebenswert,
du
lässt
mich
fliegen
wegen
deiner
Liebe
我為你飄飄
我為你Fly
感覺像飛起來
Ich
schwebe
für
dich,
ich
fliege
für
dich,
fühle
mich
wie
am
Fliegen
你讓我可愛
你讓我Fly
像隻butterfly
Du
machst
mich
liebenswert,
du
lässt
mich
fliegen
wie
ein
Schmetterling
我為你飄飄
我為你Fly
我的心飛起來
Ich
schwebe
für
dich,
ich
fliege
für
dich,
mein
Herz
erhebt
sich
你讓我可愛
你讓我Fly
因為你的愛
Du
machst
mich
liebenswert,
du
lässt
mich
fliegen
wegen
deiner
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wei Kai Cui, Ge Gary Cao
Attention! Feel free to leave feedback.