王思涵 - 十八歲 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 王思涵 - 十八歲




十八歲
Восемнадцать лет
十八歲(王思涵)
Восемнадцать лет (Ван Сихань)
我站在窗前 望著海邊 思念蔓延
Я стою у окна, смотрю на море, тоска растекается.
關了燈的房間 空虛更加明顯
В комнате с выключенным светом пустота еще заметнее.
在分別來臨之前 努力把脆弱遮掩
Перед расставанием стараюсь скрыть свою хрупкость.
永遠他不算太遠 是承諾而非謊言
"Навсегда" это не так уж далеко, это обещание, а не ложь.
此刻你不在身邊 容許我放任眼淚瘋癲
Сейчас тебя нет рядом, позволь мне дать волю слезам.
有一種感情總在相遇後 才明白什麼是緣分
Есть чувства, которые понимаешь только после встречи, что такое судьба.
有一種感情總在相處後 才明白什麼是契合
Есть чувства, которые понимаешь только после общения, что такое гармония.
有一種感情總在離別後 才明白什麼是濃烈
Есть чувства, которые понимаешь только после расставания, что такое сила.
我笑著笑著就哭了 捨不得你不在身邊
Я смеюсь, смеюсь и плачу, не могу смириться с твоим отсутствием.
(你笑著笑著就哭了 因為我已不在身邊)
(Ты смеешься, смеешься и плачешь, потому что меня уже нет рядом.)
你坐在桌前 望著天邊 微笑擱淺
Ты сидишь за столом, смотришь на небо, улыбка застыла.
闔起來的課本 能否夾住青春
Сможет ли закрытый учебник сохранить нашу юность?
空氣沉默在蔓延 不安在放肆猖狂
В воздухе растекается молчание, беспокойство набирает силу.
當寂寞逃離眼眶 縱容自己回憶過往
Когда одиночество покидает глаза, позволяю себе вспоминать прошлое.
再見何時能再見 倔強不讓眼淚滑過臉
Когда мы снова увидимся? Упрямо не даю слезам скатиться по лицу.






Attention! Feel free to leave feedback.