好姐妹 - 王瑞霞translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
≮ Candy_c
@≯
≮ Candy_c
@≯
带你心飞
Lass
dein
Herz
fliegen
春天的花真美丽
Frühlingsblumen
sind
so
schön
清风迎面透心底
Frischer
Wind
weht
durch
mein
Herz
阮想要来逛街
Ich
möchte
ausgehen,
spazieren
gehn
好姐妹你甘有置咧
Meine
Freundin,
bist
du
auch
dabei?
阮的姐妹要出嫁
Meine
Freundin
heiratet
bald
嫁乎伊的心爱的
Den
Mann,
den
sie
so
sehr
liebt
阮只有一句话
Ich
sage
nur
eines
dir
你就要幸福快乐过
Sei
glücklich
all
deine
Tage
你的笑容亲像可爱的玫瑰花
Dein
Lachen
ist
wie
eine
rote
Rose
zart
是我真心送你祝福的话
Mein
ehrlicher
Wunsch
für
dein
Herz
感谢有你甲阮做伙
Danke,
dass
du
an
meiner
Seite
standst
搁有对阮的鼓励
Und
mir
Mut
gemacht
hast
看着窗外的明月
Ich
schau
zum
Mond
hinaus
想着过去的笑亏
Denk
an
uns're
dummen
Streiche
一生中有几个
Wie
viele
Menschen
wohl
im
Leben
有缘分会倘做姐妹
Solch
ein
Schicksal
wie
wir
teilen?
阮的姐妹要出嫁
Meine
Freundin
heiratet
bald
嫁乎伊的心爱的
Den
Mann,
den
sie
so
sehr
liebt
阮只有一句话
Ich
sage
nur
eines
dir
你就要幸福快乐过
Sei
glücklich
all
deine
Tage
你的笑容亲像可爱的玫瑰花
Dein
Lachen
ist
wie
eine
rote
Rose
zart
是我真心送你祝福的话
Mein
ehrlicher
Wunsch
für
dein
Herz
感谢有你甲阮做伙
Danke,
dass
du
an
meiner
Seite
standst
搁有对阮的鼓励
Und
mir
Mut
gemacht
hast
看着窗外的明月
Ich
schau
zum
Mond
hinaus
想着过去的笑亏
Denk
an
uns're
dummen
Streiche
一生中有几个
Wie
viele
Menschen
wohl
im
Leben
有缘分会倘做姐妹
Solch
ein
Schicksal
wie
wir
teilen?
你的笑容亲像可爱的玫瑰花
Dein
Lachen
ist
wie
eine
rote
Rose
zart
是我真心送你祝福的话
Mein
ehrlicher
Wunsch
für
dein
Herz
感谢有你甲阮做伙
Danke,
dass
du
an
meiner
Seite
standst
搁有对阮的鼓励
Und
mir
Mut
gemacht
hast
看着窗外的明月
Ich
schau
zum
Mond
hinaus
想着过去的笑亏
Denk
an
uns're
dummen
Streiche
一生中有几个
Wie
viele
Menschen
wohl
im
Leben
有缘分会倘做姐妹
Solch
ein
Schicksal
wie
wir
teilen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.