Lyrics and translation 王芷蕾 - 我會在你熟悉的地方
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我會在你熟悉的地方
Я буду ждать тебя там, где тебе знакомо
不管你走得多遙遠
Как
бы
далеко
ты
ни
ушёл,
我從不介意你的流浪
Меня
твои
странствия
не
волнуют,
可是我卻不能遺忘
Но
я
не
могу
забыть
每一次你眼中流露出的迷惘
Растерянность
в
твоих
глазах
каждый
раз.
不管你離開的多匆忙
Как
бы
поспешно
ты
ни
уходил,
我從不介意你的流浪
Меня
твои
странствия
не
волнуют,
只希望能撫平你受傷的心房
Я
лишь
хочу
успокоить
твоё
израненное
сердце.
我會在你熟悉的地方
Я
буду
ждать
тебя
там,
где
тебе
знакомо,
等候你用溫柔的聲音回答
Ждать
твоего
ответа
нежным
голосом,
我會在你熟悉的地方
Я
буду
ждать
тебя
там,
где
тебе
знакомо,
用一種期待的眼光
啊
С
надеждой
в
глазах.
Ах.
不管你走得多遙遠
Как
бы
далеко
ты
ни
ушёл,
我從不介意你的流浪
Меня
твои
странствия
не
волнуют,
可是我卻不能遺忘
Но
я
не
могу
забыть
每一次你眼中流露出的迷惘
Растерянность
в
твоих
глазах
каждый
раз.
不管你離開的多匆忙
Как
бы
поспешно
ты
ни
уходил,
我從不介意你的流浪
Меня
твои
странствия
не
волнуют,
只希望能撫平你受傷的心房
Я
лишь
хочу
успокоить
твоё
израненное
сердце.
我會在你熟悉的地方
Я
буду
ждать
тебя
там,
где
тебе
знакомо,
等候你用溫柔的聲音回答
Ждать
твоего
ответа
нежным
голосом,
我會在你熟悉的地方
Я
буду
ждать
тебя
там,
где
тебе
знакомо,
用一種期待的眼光
啊
С
надеждой
в
глазах.
Ах.
我會在你熟悉的地方啊
Я
буду
ждать
тебя
там,
где
тебе
знакомо,
ах
我會在你熟悉的地方啊
Я
буду
ждать
тебя
там,
где
тебе
знакомо,
ах
我會在你熟悉的地方啊
Я
буду
ждать
тебя
там,
где
тебе
знакомо,
ах
我會在你熟悉的地方
Я
буду
ждать
тебя
там,
где
тебе
знакомо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jun-hong Cao, Li De Yang
Attention! Feel free to leave feedback.