Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
时间都去哪儿了
Wo ist die Zeit geblieben?
門前老樹長新芽
Vor
der
Tür
treibt
der
alte
Baum
neue
Knospen
院裡枯木又開花
Im
Hof
erblüht
der
verdorrte
Baum
wieder
半生存了好多話
Ein
halbes
Leben
lang
viele
Worte
gesammelt
藏進了滿頭白髮
Versteckt
im
vollen
weißen
Haar
記憶中的小腳丫
Die
kleinen
Füßchen
in
meiner
Erinnerung
肉嘟嘟的小嘴巴
Das
pummelige
kleine
Mündchen
一生把愛交給他
Ein
Leben
lang
ihm
meine
Liebe
geschenkt
只為那一聲爸媽
Nur
für
das
eine
Wort
"Papa,
Mama"
時間都去哪兒了
Wo
ist
die
Zeit
geblieben?
還沒好好感受年輕就老了
Noch
ehe
ich
die
Jugend
richtig
genossen
habe,
bin
ich
alt
geworden
生兒養女一輩子
Ein
Leben
lang
Kinder
großgezogen
滿腦子都是孩子哭了笑了
Der
Kopf
ist
voll
davon,
wie
die
Kinder
weinen
und
lachen
時間都去哪兒了
Wo
ist
die
Zeit
geblieben?
還沒好好看看你眼睛就花了
Noch
ehe
ich
dich
richtig
anschauen
konnte,
sind
meine
Augen
trüb
geworden
柴米油鹽半輩子
Ein
halbes
Leben
lang
Alltagssorgen
轉眼就只剩下滿臉的皺紋了
Im
Nu
ist
nur
noch
ein
faltiges
Gesicht
geblieben
記憶中的小腳丫
Die
kleinen
Füßchen
in
meiner
Erinnerung
肉嘟嘟的小嘴巴
Das
pummelige
kleine
Mündchen
一生把愛交給他
Ein
Leben
lang
ihm
meine
Liebe
geschenkt
只為那一聲爸媽
Nur
für
das
eine
Wort
"Papa,
Mama"
時間都去哪兒了
Wo
ist
die
Zeit
geblieben?
還沒好好感受年輕就老了
Noch
ehe
ich
die
Jugend
richtig
genossen
habe,
bin
ich
alt
geworden
生兒養女一輩子
Ein
Leben
lang
Kinder
großgezogen
滿腦子都是孩子哭了笑了
Der
Kopf
ist
voll
davon,
wie
die
Kinder
weinen
und
lachen
時間都去哪兒了
Wo
ist
die
Zeit
geblieben?
還沒好好看看你眼睛就花了
Noch
ehe
ich
dich
richtig
anschauen
konnte,
sind
meine
Augen
trüb
geworden
柴米油鹽半輩子
Ein
halbes
Leben
lang
Alltagssorgen
轉眼就只剩下滿臉的皺紋了
Im
Nu
ist
nur
noch
ein
faltiges
Gesicht
geblieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dong Dong Dong, Xi Chen
Attention! Feel free to leave feedback.