玖壹壹 - 你不愛我 (feat. 洋蔥他爸) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 玖壹壹 - 你不愛我 (feat. 洋蔥他爸)




你不愛我 (feat. 洋蔥他爸)
You don't love me (feat. Onion's Dad)
窗外小雨下不停
The drizzle outside keeps coming
代表愛妳的心情
That's how my love for you feels
我的心起起落落親像馬祖的海湧
My feelings have been as unstable as the waves of the Matsu Islands
天上閃爍那個星
That twinkling star in the sky
我摘下來送給妳
I picked it and gave it to you
請妳接受我的心意 但是為什麼 妳不愛我
Accept my intention, but why don't you love me?
妳甘知我的心裡
Don't you know that my heart
裝滿滿對妳的愛
Is filled with my love for you
妳永遠都不瞭解我的痴心來沉入海
You never knew that I sink into the ocean with my love
親像春天開的花蕊
A flower that blooms in spring
茫茫花海妳最水
You're the prettiest flower in the vast sea of ​​flowers
請妳接受我的心意 但是為什麼 妳不愛我
Accept my intention, but why don't you love me?
蔥爸:
Onion's Dad:
對妳來付出這多
I've devoted so much to you
擱呼我一次機會
Give me a chance
妳對待我的愛
Your attitude towards me
那可以這不公平
Isn't that fair
我無想要說再會
I don't want to say goodbye
擱給我一次機會
Give me a chance
對妳ㄟ來坦白
Be honest with you
不通放我 自己一個
Don't leave me all alone
今日仔開始
Starting today
妳不會待在我身邊
You won't be by my side
想起當初妳跟我是酸甘甜阿酸甘甜
Thinking about how sweet and sour we were at first
怪我太重情義
It's my fault for being too affectionate
怪我糊塗愛粉味
I'm sorry for being a fool
我現在才可以瞭解 妳是為什麼 妳不愛我
Finally I know why you don't love me
情字這條小路
The little path of love
如今我自己再走
I walk it by myself from now on
只要有人來跟妳把
If someone takes you away
我就跟伊拼輸贏
I'll risk my life and fight him
越頭喊著妳的名
Calling out your name
越喊我是心越痛
My heart aches more and more
我現在才能夠瞭解 妳是為什麼 妳不愛我
Finally I know why you don't love me
蔥爸:
Onion's Dad:
對妳來付出這多
I've devoted so much to you
擱呼我一次機會
Give me a chance
妳對待我的愛
Your attitude towards me
那可以這不公平
Isn't that fair
我無想要說再會
I don't want to say goodbye
擱給我一次機會
Give me a chance
對妳ㄟ來坦白
Be honest with you
不通放我 自己一個
Don't leave me all alone
對妳來付出這多
I've devoted so much to you
擱呼我一次機會
Give me a chance
妳對待我的愛
Your attitude towards me
那可以這不公平
Isn't that fair
我無想要說再會
I don't want to say goodbye
擱給我一次機會
Give me a chance
對妳ㄟ來坦白
Be honest with you
不通放我 自己一個
Don't leave me all alone





Writer(s): 陳皓宇


Attention! Feel free to leave feedback.