玖壹壹 - 再會中港路Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 玖壹壹 - 再會中港路Remix




再會中港路Remix
Прощай, Чжунган-роуд (Remix)
踩著沉重的腳步 一步一步向前行
Тяжелой поступью, шаг за шагом иду вперед,
為了生活 我要來去出外打拼
Ради жизни моей, отправляюсь на заработки.
不甘愛我的七仔 故鄉疼我的親戚
Не забываю любящих меня братьев, родных и близких в родном краю,
感謝爸爸的祝福 媽媽滷的豬腳
Благодарен за отцовское благословение и мамины свиные ножки.
我跟自己說 我一定要成功
Говорю себе, что обязательно добьюсь успеха,
再會啦 我的台中 再會啦 我的故鄉
Прощай, мой Тайчжун, прощай, моя родина.
已經沒退路 我只有向前衝
Пути назад нет, я могу только идти вперед,
我心愛的伊 你就要體諒
Моя любимая, ты должна меня понять.
我來到陌生的地方 找尋最初的夢想
Пришел я в чужие края, ищу свою заветную мечту,
都是為了咱的夢 做一個成功的少年人
Все ради нашей мечты, стать успешным молодым человеком.
啦啦啦啦啦 我的中港路要再會啦
Ла-ла-ла-ла-ла, моя Чжунган-роуд, прощай,
啦啦啦啦啦 帶著成功回到我的家
Ла-ла-ла-ла-ла, с успехом вернусь домой.
思念著故鄉燒酒一杯一杯飲吼乾
Тоскую по родине, рюмку за рюмкой пью до дна,
只有孤單 一路上來陪阮作伴
Только одиночество сопровождает меня в пути.
日頭落山 不怕艱苦拼出咱的名
Солнце садится, не боюсь трудностей, добьюсь славы для нас,
月娘若光 我唱出思念故鄉的歌
Когда луна светит, пою песню о тоске по родине.
出外走江湖 注定就要吃苦
Вышел в люди, суждено мне хлебнуть горя.
不管是做黑手 還是來釘版模
Будь то работа слесарем или плотником,
我會把所有的苦 來當吃補
Все трудности буду принимать как лекарство,
我一定成功 回來我的中港路
Я обязательно добьюсь успеха и вернусь на свою Чжунган-роуд.
我來到陌生的地方 找尋最初的夢想
Пришел я в чужие края, ищу свою заветную мечту,
都是為了咱的夢 做一個成功的少年人
Все ради нашей мечты, стать успешным молодым человеком.
是時候 該要揮手 不能再像過去這麼揮霍
Пора махать рукой на прощание, нельзя больше прожигать жизнь, как раньше.
媽的私房錢他握手中 就算再不捨 只能讓手鬆
Мамины заначки в моей руке, как бы ни было тяжело, нужно отпустить.
現在幾點鐘 背包身上背 沉重的腳步行李地上推
Который час? Рюкзак на плечах, тяжелой поступью качу багаж по земле.
單薄的襯衫讓風在吹 車票是候補 但沒座位
Тонкая рубашка продувается ветром, билет без места, только в резерве.
離鄉到陌生的地方 獨立的少年人
Из родных мест в чужие края, как самостоятельный молодой человек.
幫自己來完成夢想 心裡有著成功的信仰
Осуществляю свою мечту, в сердце вера в успех.
讓爸媽感到驕傲 別再讓他們感到焦躁
Чтобы родители гордились мной, чтобы больше не тревожились.
我聞到家鄉的味道 回到熟悉的中港街道
Чувствую запах родного дома, возвращаюсь на знакомую улицу Чжунган.
啦啦啦啦啦 我的中港路要再會啦
Ла-ла-ла-ла-ла, моя Чжунган-роуд, прощай,
啦啦啦啦啦 帶著成功回到我的家
Ла-ла-ла-ла-ла, с успехом вернусь домой.





Writer(s): 陈皓宇,洪瑜鸿,廖建至


Attention! Feel free to leave feedback.