甄妮 - 不裝飾的世界 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 甄妮 - 不裝飾的世界




不裝飾的世界
Мир без прикрас
甄妮 不裝飾的世界
Дженни Цанг. Мир без прикрас
將包裝一腳踢出街,不想像是籠中燒賣,
Выброшу всю мишуру, не хочу быть, как пирожок в пароварке,
因我今天放假,預備盡舒倦懷,
Ведь у меня сегодня выходной, хочу расслабиться и отдохнуть,
不必衝鋒似打北派,得失暫時Never Mind,
Не нужно рваться, как в кунг-фу, о победах и поражениях временно не думаю,
只要一些Sunshine, 一雙舒適舊鞋。
Мне нужно лишь немного солнца и удобные старые кеды.
隨隨便四蕩,雲下半躺,除下半磅紅藍綠化妝,
Брожу без цели, лежу под облаками, смываю полкило красно-сине-зелёного макияжа,
今天我只要我喜歡,人若暗中表不滿我不管,
Сегодня делаю только то, что нравится, если кто-то тайно недоволен мне все равно,
我只說Good Afternoon, 再繼續笑笑踢踢空汽水罐。
Я просто скажу: "Добрый день!", и продолжу улыбаясь пинать пустые банки из-под газировки.
可否將假笑掟出街,讓面目暫除開繃帶,
Может, выбросить на улицу фальшивую улыбку и снять с лица бинты приличия?
跟我一起放假,跳進不裝飾的世界。
Отдохни вместе со мной, нырни в мир без прикрас.
隨隨便四蕩,雲下半躺,除下半磅紅藍綠化妝,
Брожу без цели, лежу под облаками, смываю полкило красно-сине-зелёного макияжа,
今天我只要我喜歡,人若暗中表不滿我不管,
Сегодня делаю только то, что нравится, если кто-то тайно недоволен мне все равно,
我只說Good Afternoon, 再繼續笑笑踢踢空汽水罐。
Я просто скажу: "Добрый день!", и продолжу улыбаясь пинать пустые банки из-под газировки.
可否將假笑掟出街,讓面目暫除開繃帶,
Может, выбросить на улицу фальшивую улыбку и снять с лица бинты приличия?
跟我一起放假,跳進不裝飾的世界。
Отдохни вместе со мной, нырни в мир без прикрас.





Writer(s): Richard Lam


Attention! Feel free to leave feedback.