Lyrics and translation 甄妮 - 夢想號黃包車 (Live)
夢想號黃包車 (Live)
Dream Rickshaw (Live)
〈夢想號黃包車〉1984
〈Dream
Rickshaw〉1984
盧國沾「非情歌運動」代表作之一
Luk
Kwok-hon's
"Unfeeling
Song
Movement"
masterpiece
逢人問我怎可帶他遠去,自己增加了負累,
When
people
ask
me
how
I
can
take
him
far,I
have
added
to
my
own
burden,
they
say.
問怎會忍受那些嘴臉,要他喝令前驅。
They
ask
how
I
can
bear
with
those
grimaces,And
order
him
to
go
forward.
沿途沒有哼出怨聲半句,自己不感到受罪,
Along
the
way,
I
have
not
uttered
a
single
word
of
complaint,I
do
not
feel
burdened.
讓他坐車上,我拉他去,要他策勵揚鞭,我甘心做先驅。
I
let
him
ride
in
the
carriage,
I
pull
him
along,I
urge
him
on
to
crack
the
whip,
I
am
willing
to
be
the
pioneer.
先驅絕不理過去,從沒有絲毫怯懼,
The
pioneer
cares
not
for
the
past,There
is
never
a
trace
of
fear.
天天都爭取,目標雖遠,但他每日都讚許。
Every
day,
we
strive,The
goal
may
be
distant,
but
he
praises
me
every
day.
逢人問我他坐於哪裡,座位空空也無器具,
When
people
ask
me
where
he
sits,The
seat
is
empty,
there
is
no
equipment.
但他正端坐黃包車裡,這車叫夢想,是我的生趣。
But
he
sits
proudly
in
the
rickshaw,That
carriage
is
called
dream,
that
is
my
interest
in
life.
逢人問我怎可帶他遠去,自己增加了負累,
When
people
ask
me
how
I
can
take
him
far,I
have
added
to
my
own
burden,
they
say.
問怎會忍受那些嘴臉,要他喝令前驅。
They
ask
how
I
can
bear
with
those
grimaces,And
order
him
to
go
forward.
沿途沒有哼出怨聲半句,自己不感到受罪,
Along
the
way,
I
have
not
uttered
a
single
word
of
complaint,I
do
not
feel
burdened.
讓他坐車上,我拉他去,要他策勵揚鞭,我甘心做先驅。
I
let
him
ride
in
the
carriage,
I
pull
him
along,I
urge
him
on
to
crack
the
whip,
I
am
willing
to
be
the
pioneer.
先驅絕不理過去,從沒有絲毫怯懼,
The
pioneer
cares
not
for
the
past,There
is
never
a
trace
of
fear.
天天都爭取,目標雖遠,但他每日都讚許。
Every
day,
we
strive,The
goal
may
be
distant,
but
he
praises
me
every
day.
逢人問我他坐於哪裡,座位空空也無器具,
When
people
ask
me
where
he
sits,The
seat
is
empty,
there
is
no
equipment.
但他正端坐黃包車裡,這車叫夢想,是我的生趣。
But
he
sits
proudly
in
the
rickshaw,That
carriage
is
called
dream,
that
is
my
interest
in
life.
但他正端坐黃包車裡,這車叫夢想,是我的生趣。
But
he
sits
proudly
in
the
rickshaw,That
carriage
is
called
dream,
that
is
my
interest
in
life.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.