Lyrics and translation 甄妮 - 夢想號黃包車
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
逢人問我怎可帶他遠去,自己增加了負累,
Встречные
спрашивают,
как
могу
я
везти
его
так
далеко,
взвалив
на
себя
такую
ношу,
問怎會忍受那些嘴臉,要他喝令前驅。
Спрашивают,
как
терплю
эти
рожи,
просят,
чтобы
он
прикрикнул
на
забегающих
вперед.
沿途沒有哼出怨聲半句,自己不感到受罪,
В
пути
ни
разу
не
пожаловалась,
сама
не
чувствую
себя
обремененной,
讓他坐車上,我拉他去,要他策勵揚鞭,我甘心做先驅。
Пусть
он
едет
в
повозке,
я
повезу
его,
пусть
он
взмахнет
кнутом,
я
с
радостью
буду
его
возницей.
先驅絕不理過去,從沒有絲毫怯懼,
Возница
не
думает
о
прошлом,
ни
капли
не
боится,
天天都爭取,目標雖遠,但他每日都讚許。
Каждый
день
старается,
хоть
цель
и
далека,
но
он
каждый
день
меня
хвалит.
逢人問我他坐於哪裡,座位空空也無器具,
Встречные
спрашивают,
где
он
сидит,
ведь
сиденье
пусто
и
нет
никакой
утвари,
但他正端坐黃包車裡,這車叫夢想,是我的生趣。
Но
он
восседает
в
рикше
мечты,
эта
повозка
– моя
радость
жизни.
逢人問我怎可帶他遠去,自己增加了負累,
Встречные
спрашивают,
как
могу
я
везти
его
так
далеко,
взвалив
на
себя
такую
ношу,
問怎會忍受那些嘴臉,要他喝令前驅。
Спрашивают,
как
терплю
эти
рожи,
просят,
чтобы
он
прикрикнул
на
забегающих
вперед.
沿途沒有哼出怨聲半句,自己不感到受罪,
В
пути
ни
разу
не
пожаловалась,
сама
не
чувствую
себя
обремененной,
讓他坐車上,我拉他去,要他策勵揚鞭,我甘心做先驅。
Пусть
он
едет
в
повозке,
я
повезу
его,
пусть
он
взмахнет
кнутом,
я
с
радостью
буду
его
возницей.
先驅絕不理過去,從沒有絲毫怯懼,
Возница
не
думает
о
прошлом,
ни
капли
не
боится,
天天都爭取,目標雖遠,但他每日都讚許。
Каждый
день
старается,
хоть
цель
и
далека,
но
он
каждый
день
меня
хвалит.
逢人問我他坐於哪裡,座位空空也無器具,
Встречные
спрашивают,
где
он
сидит,
ведь
сиденье
пусто
и
нет
никакой
утвари,
但他正端坐黃包車裡,這車叫夢想,是我的生趣。
Но
он
восседает
в
рикше
мечты,
эта
повозка
– моя
радость
жизни.
但他正端坐黃包車裡,這車叫夢想,是我的生趣。
Но
он
восседает
в
рикше
мечты,
эта
повозка
– моя
радость
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 顧嘉煇
Album
有你有我
date of release
04-12-2006
Attention! Feel free to leave feedback.