Lyrics and translation 甄妮 - 海誓山盟
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
海誓山盟
Клятва на море, клятва в горах
默默我问浪花
Тихо
спрашиваю
у
волн,
浪花你从海角来
Волны,
вы
пришли
с
края
моря,
是否你遇见了他
Не
встречали
ли
вы
его?
莫非他笑我傻
Может
быть,
он
смеётся
над
моей
глупостью?
爱人已经离开了
Любимый
уже
ушёл,
为何还不回家
Почему
же
не
возвращается
домой?
他的情
他的爱
Его
чувства,
его
любовь,
抛不开也放不下
Не
могу
забыть,
не
могу
отпустить.
曾经海誓曾经山盟
Были
клятвы
на
море,
клятвы
в
горах,
永远在我心中牵挂
Навсегда
в
моем
сердце
тоска.
遥望天之涯
Смотрю
вдаль
на
край
неба,
默默我问晚霞
Тихо
спрашиваю
у
заката,
是否为我传信息
Передашь
ли
ты
ему
весточку,
默默我问浪花
Тихо
спрашиваю
у
волн,
浪花你从海角来
Волны,
вы
пришли
с
края
моря,
是否你遇见了他
Не
встречали
ли
вы
его?
莫非他笑我傻
Может
быть,
он
смеётся
над
моей
глупостью?
爱人已经离开了
Любимый
уже
ушёл,
为何还不回家
Почему
же
не
возвращается
домой?
他的情
他的爱
Его
чувства,
его
любовь,
抛不开也放不下
Не
могу
забыть,
не
могу
отпустить.
曾经海誓曾经山盟
Были
клятвы
на
море,
клятвы
в
горах,
永远在我心中牵挂
Навсегда
в
моем
сердце
тоска.
遥望天之涯
Смотрю
вдаль
на
край
неба,
默默我问晚霞
Тихо
спрашиваю
у
заката,
是否为我传信息
Передашь
ли
ты
ему
весточку,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 駱明道
Attention! Feel free to leave feedback.