Lyrics and translation 甄妮 - 狂热的心熄灭的情
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不必再说什么
No
need
to
say
anything
more
让我独自哭个够
Let
me
cry
my
heart
out
alone
这一段感情
是该告一段落
This
chapter
of
love
must
come
to
an
end
烟一根根的抽始终沉默
Smoking
cigarette
after
cigarette
in
silence
一切又将回归寂寞
Everything
will
return
to
solitude
我知道再也没有其他理由
I
know
there
are
no
excuses
会让你如此绝情的离开我
That
could
make
you
leave
me
so
cold
一开始你就没有把握
You
weren't
sure
from
the
start
能全心全意爱着我
If
you
could
love
me
wholeheartedly
瞒着心不让你看出我泪流
I
hide
my
tears
from
you
你却先已狠心背叛结果
But
you
betrayed
me
first
而曾经点燃狂热的心
And
the
heart
that
once
burned
with
passion
已成熄灭的情
Is
now
a
flame
extinguished
不必再说什么
No
need
to
say
anything
more
让我独自哭个够
Let
me
cry
my
heart
out
alone
这一段感情
是该告一段落
This
chapter
of
love
must
come
to
an
end
烟一根根的抽始终沉默
Smoking
cigarette
after
cigarette
in
silence
一切又将回归寂寞
Everything
will
return
to
solitude
我知道再也没有其他理由
I
know
there
are
no
excuses
会让你如此绝情的离开我
That
could
make
you
leave
me
so
cold
一开始你就没有把握
You
weren't
sure
from
the
start
能全心全意爱着我
If
you
could
love
me
wholeheartedly
瞒着心不让你看出我泪流
I
hide
my
tears
from
you
你却先已狠心背叛结果
But
you
betrayed
me
first
而曾经点燃狂热的心
And
the
heart
that
once
burned
with
passion
已成熄灭的情
Is
now
a
flame
extinguished
编织的美梦已破碎
The
dreams
we
wove
are
now
shattered
最后又留下些什么
What's
left
in
the
end?
我知道再也没有其他理由
I
know
there
are
no
excuses
会让你如此绝情的离开我
That
could
make
you
leave
me
so
cold
一开始你就没有把握
You
weren't
sure
from
the
start
能全心全意爱着我
If
you
could
love
me
wholeheartedly
瞒着心不让你看出我泪流
I
hide
my
tears
from
you
你却先已狠心背叛结果
But
you
betrayed
me
first
而曾经点燃狂热的心
And
the
heart
that
once
burned
with
passion
已成熄灭的情
Is
now
a
flame
extinguished
而曾经点燃狂热的心
And
the
heart
that
once
burned
with
passion
已成熄灭的情
Is
now
a
flame
extinguished
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.