甄妮 - 難忘初戀的情人 - translation of the lyrics into German

難忘初戀的情人 - 甄妮translation in German




難忘初戀的情人
Unvergessliche erste Liebe
是愛情不夠深,還是沒緣份?
War unsere Liebe nicht tief genug, oder fehlte uns das Schicksal?
希望你告訴我,初戀的情人
Ich hoffe, du sagst es mir, mein Liebster der ersten Liebe.
你我各分東西,這是誰的責任
Wir gingen getrennte Wege, wessen Verantwortung ist das?
我對你永難忘,我對你情意真
Ich werde dich nie vergessen, meine Gefühle für dich sind wahrhaftig.
直到海枯石爛,難忘的初戀情人。
Bis die Meere austrocknen und die Felsen zerfallen, unvergesslicher Liebster der ersten Liebe.
從早晨到黃昏,為你抹淚痕
Von morgens bis abends wische ich Tränen um dich.
盼望你告訴我,再來我家門
Ich sehne mich danach, dass du es mir sagst, und wieder zu meiner Tür kommst.
我要向你傾訴,心中無限苦悶
Ich möchte dir mein Herz ausschütten, den unendlichen Kummer darin.
只要你心不變,我依舊情意深
Solange dein Herz sich nicht ändert, sind meine Gefühle immer noch tief.
直到海枯石爛,難忘的初戀情人。
Bis die Meere austrocknen und die Felsen zerfallen, unvergesslicher Liebster der ersten Liebe.
是愛情不夠深,還是沒緣份?
War unsere Liebe nicht tief genug, oder fehlte uns das Schicksal?
希望你告訴我,初戀的情人
Ich hoffe, du sagst es mir, mein Liebster der ersten Liebe.
你我各分東西,這是誰的責任
Wir gingen getrennte Wege, wessen Verantwortung ist das?
我對你永難忘,我對你情意真
Ich werde dich nie vergessen, meine Gefühle für dich sind wahrhaftig.
直到海枯石爛,難忘的初戀情人。
Bis die Meere austrocknen und die Felsen zerfallen, unvergesslicher Liebster der ersten Liebe.






Attention! Feel free to leave feedback.