Lyrics and Russian translation 甄妮 - 雨中交响曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
街中小子开心披雨走
Малыш
на
улице
радостно
бежит
под
дождем,
两脚在马路雨中湿透湿透
Ноги
по
мокрой
дороге
промокли
насквозь.
轻轻踢着街边空罐头
Легко
пинает
пустую
банку
у
обочины,
笑对着雨点吹吹口
Смеется,
подставляя
лицо
каплям
дождя.
乱跳着乱唱着自编的歌数首
Пританцовывает,
напевает
песни
собственного
сочинения,
的嗒雨声兴奋伴奏
Ритмичный
стук
дождя
– восхитительный
аккомпанемент.
忽很想跟小子披雨走
Вдруг
захотелось
побежать
с
малышом
под
дождем,
却畏惧马路雨点把我湿透
Но
боюсь,
что
капли
дождя
промочат
меня
насквозь.
小子却大胆拉我手
Малыш
смело
берет
меня
за
руку,
教我没法不跟他走
И
я
не
могу
не
пойти
за
ним.
共跳着共唱着共敲敲空罐头
Мы
прыгаем,
поем
вместе,
стучим
по
пустой
банке,
此刻我心仿似大不透
В
этот
момент
мое
сердце
словно
распахнулось.
平日置身花花世界
Обычно,
находясь
в
суетном
мире,
其实我心不怎畅快
Я
не
чувствую
настоящей
радости.
而我赤着脚踏雨行
Но
сейчас,
идя
босиком
под
дождем,
人却快活笑认真
Я
по-настоящему
счастлива
и
искренне
смеюсь.
WOO
WOO
WOO
YEAH
WOO
WOO
WOO
YEAH
平日置身花花世界
Обычно,
находясь
в
суетном
мире,
其实我心不怎畅快
Я
не
чувствую
настоящей
радости.
而我赤着脚踏雨行
Но
сейчас,
идя
босиком
под
дождем,
人却快活笑认真
Я
по-настоящему
счастлива
и
искренне
смеюсь.
WOO
WOO
WOO
YEAH
WOO
WOO
WOO
YEAH
开心的跟小子披雨走
Радостно
бегу
с
малышом
под
дождем,
我再没理会遍身湿透湿透
Я
больше
не
обращаю
внимания
на
то,
что
промокла
насквозь.
飘飘雨象一粒粒跳豆
Капли
дождя,
словно
прыгающие
горошины,
跌进世间打翻斗
Падают
на
землю,
переворачивая
все
с
ног
на
голову.
乱跳着乱跳着便敲敲空罐头
Пританцовывая,
я
стучу
по
пустой
банке,
的嗒引得心也乐透
Ритмичный
стук
наполняет
мое
сердце
радостью.
我的心快乐透
Мое
сердце
переполнено
счастьем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.