Lyrics and translation 田中理恵 - Freesia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつも胸にあふれてる
あなたへの想い
My
feelings
for
you
are
always
overflowing
in
my
heart
永遠はないから
because
there
is
no
eternity.
今は傍(そば)にいて欲しいの
i
want
you
to
be
by
my
side
now.
伝えたい言葉探して
見つからないまま
i
can't
find
the
words
i
want
to
tell
you.
あなたの背中を追う日々が意味も無く過ぎてく
the
days
of
chasing
your
back
pass
meaningless
勇気を出したなら未来は変わるのですか?
Will
the
future
change
if
I
have
the
courage?
夢見た日々じゃないならむしろこのままでいいの...
if
it
is
not
the
day
i
dreamed,
it
is
rather
fine
as
it
is...
触れた指先に残るあなたのぬくもり
Your
warmth
that
remains
in
the
fingertips
you
touch
包み込む手のひら
Embrace
the
palm
胸に揺れる想いは何?
What
is
the
feeling
that
shakes
in
my
chest?
無理した楔(くさび)を外して微笑んだあなた
You
smiled
as
you
took
off
the
wedges
that
forced
you
自由な心の辿り着く場所は何(ど)処(こ)?
What
is
the
place
where
the
free
heart
arrives?
私にだけじゃないことわかってるはずなのに
you
know
it's
not
just
me.
だけど鼓動は高鳴る...
but
the
heartbeat
is
high...
今は心気付いてる
あなたへの想い
now
i'm
aware
of
my
feelings
for
you
永遠はないから
because
there
is
no
eternity.
少し傍(そば)にいて欲しいの
i
want
you
to
be
a
little
by
the
side.
あなたの瞳に
写る私
I
reflected
in
your
eyes
この瞬(と)間(き)
すべてを伝えられたらいいのに
i
wish
i
could
tell
you
everything
in
between.
今、宙(そら)を見上げ、手をのばそう
Now,
let's
look
up
at
the
sky
and
stretch
our
hands
この想い、あなたに届くように
This
feeling,
so
that
it
reaches
you
触れた指先に残るあなたのぬくもり
Your
warmth
that
remains
in
the
fingertips
you
touch
包み込む手のひら
Embrace
the
palm
いつも胸にあふれてる
あなたへの想い
My
feelings
for
you
are
always
overflowing
in
my
heart
永遠はないから
because
there
is
no
eternity.
今は傍(そば)に
Now,
by
the
side
(buckwheat)
少し傍(そば)に
A
little
side
(buckwheat)
いて欲しいの
i
want
you
to
stay.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.