Lyrics and translation 田所あずさ - レッドラズベリー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ラズベリーDEベリーなタイム
Малиновое,
очень
малиновое
время
OK?
オーライ
Хорошо?
Отлично!
ラズベリーDEベリーハッピーなレッドラブ
Малиновая,
очень
счастливая
красная
любовь
ハイなスピードのBPM
Высокоскоростной
BPM
予測不能なセンシティブHEART
Непредсказуемое,
чувствительное
СЕРДЦЕ
カチコチモードよあなたに
Замкнутый
режим,
когда
ты
рядом
見つめられてもう...
溶けちゃいそう
Когда
ты
смотришь
на
меня...
я
словно
таю
あらがう余裕なんて無いくらいに
Настолько,
что
не
могу
сопротивляться
コイシナサイマヨワズ
Влюбись
в
меня,
не
стесняйся
I
HEARD
THAT!
Я
СЛЫШАЛА
ЭТО!
(AH...
運命の出会いCOME?!)
(Ах...
Судьбоносная
встреча
ГРЯДЕТ?!)
触れた熱から伝わってゆくエモーション
Эмоции,
передающиеся
от
твоего
прикосновения
おんなじ気持ちですか?もどかしい数センチ
Ты
чувствуешь
то
же
самое?
Эти
мучительные
несколько
сантиметров
赤くなりそなカオを誤魔化して
Скрывая
краснеющее
лицо
今日は暑いね、なんて飲み干した
Я
сказала:
"Сегодня
жарко",
и
выпила
залпом
甘くて...
酸っぱい
Сладкий...
и
кислый
ラズベリーDEベリーなタイム
Малиновое,
очень
малиновое
время
OK?
オーライ
Хорошо?
Отлично!
ラズベリーDEベリーハッピーなレッドラブ
Малиновая,
очень
счастливая
красная
любовь
ねぇ雲も空も太陽も風も花も街じゅう
Даже
облака,
небо,
солнце,
ветер,
цветы,
весь
город
まばゆい気がしてるのはきっとあなたのせいだよ
Кажется
таким
ослепительным,
наверняка,
это
из-за
тебя
コイシテホシイノ
Хочу,
чтобы
ты
влюбился
FALL
IN
ME!(E...)AH!
ВЛЮБИСЬ
В
МЕНЯ!
(Э...)
АХ!
触れた熱から伝わってゆくエモーション
Эмоции,
передающиеся
от
твоего
прикосновения
おんなじ気持ちだよね?もどかしい数センチ
Ты
ведь
чувствуешь
то
же
самое,
правда?
Эти
мучительные
несколько
сантиметров
早くみつけてジャストタイミング
Скорее
найди
подходящий
момент
無言のままに飲み干した
Молча
выпила
залпом
赤くココロ満たしてゆく
Наполняет
мое
сердце
красным
甘くて...
酸っぱい
Сладкий...
и
кислый
ラズベリーDEベリーなタイム
Малиновое,
очень
малиновое
время
OK?
オーライ
Хорошо?
Отлично!
ラズベリーDEベリーハッピーなレッドラブ
Малиновая,
очень
счастливая
красная
любовь
ラズベリーDEベリーなビッグスマイル
Малиновая,
очень
малиновая
широкая
улыбка
OK?
オーライ
Хорошо?
Отлично!
ラズベリーDEベリーハッピーなレッドラブ
Малиновая,
очень
счастливая
красная
любовь
YEAH...!
CRAZY
ABOUT
YOU!
ДА...
! БЕЗУМНО
ВЛЮБЛЕНА
В
ТЕБЯ!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.