田所あずさ - 英雄なんていない - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 田所あずさ - 英雄なんていない




英雄なんていない
Нет никаких героев
胸にいつでも突きつけろ
Всегда прижимай к груди,
砂混じりの大地は意地悪で
Эта земля, смешанная с песком, так жестока,
靴擦れしたって知らん顔で笑うよ
Даже если натру мозоли, буду смеяться, делая вид, что ничего не случилось.
目に映る標識はすり減ったガラクタ
Знаки, которые я вижу, стёртый хлам,
そこにある意義を失くしてた
Они потеряли своё значение.
憧れた背中を追いかけ迷って
Я гналась за спиной, которой восхищалась, и заблудилась,
Ah そして気付かされてく
Ах, и наконец поняла,
ただひとつの答え
Единственный ответ.
今どこに行く?
Куда я иду сейчас?
それは誰じゃない自分だけが知ってる真実だから
Это истина, которую знаю только я, а не кто-то другой.
恐れずに飛び込んで未来へ
Не бойся, ныряй в будущее!
挑め!新時代へ声をあげて
Брось вызов! Возглавь новую эру!
藻掻きながら... (We down... Wonder to oneself)
Извиваясь... (Мы падаем... Задумываясь о себе)
叫びながら... (At last, find your way!Go!)
Крича... (Наконец, найди свой путь! Вперед!)
安らぎとは一体何だ (What!?)
Что такое покой? (Что?!)
過去を守ることじゃない (Break!)
Это не защита прошлого. (Разрушь!)
停滞へ逃げるな心 (Going flash! Going clash! 挑め Trying keep!)
Не убегай в застой, сердце моё. (Вспыхивая! Сталкиваясь! Брось вызов! Продолжай пытаться!)
英雄などきっとホントはどこにもいない (本当はいない)
На самом деле, нигде нет героев. (На самом деле нет)
分かりはじめてる... (未完成な感情さえ)
Я начинаю понимать... (Даже неполные чувства)
自分
Себя.
権威ある誰かが導く? 従う?
Должна ли я следовать за кем-то авторитетным? Подчиняться?
Ah そんな時代は終わり
Ах, эта эпоха закончилась.
自由とは残酷で
Свобода жестока,
今生きている今日をいつだって
Она говорит, что каждый день,
最後の日と信じて駆け抜けろと言う
В который я живу, нужно прожить так, будто он последний.
この心研ぎ澄ませたなら
Если я отточу своё сердце,
挑め!挑戦者よ夢を掲げ!
Брось вызов! О, претендент, подними свой сон!
囚われないで
Не будь в плену.
孤独は甘き誘い...
Одиночество сладкий соблазн...
囚われないで
Не будь в плену.
悔やむ行為は無意味...
Сожаления бессмысленны...
そう分かってるだから
Я знаю это, поэтому
今どこに行く?
Куда я иду сейчас?
それを決めるのは自分だけだ
Решать только мне.
英雄なんていないから
Потому что нет никаких героев.
恐れずに飛び込んで希望へ
Не бойся, ныряй в надежду!
挑め!新時代へ声をあげて
Брось вызов! Возглавь новую эру!
夢見た世界ならば今生きてゆけ!
Живи сейчас в мире, о котором мечтала!
夢見る世界のため今生きてゆけ!
Живи сейчас ради мира, о котором мечтаешь!






Attention! Feel free to leave feedback.