Lyrics and translation 田蕊妮 - 愛一個人好難
爱一个人好难
Трудно
любить
кого-то
你说你还是喜欢孤单
Ты
сказал,
что
тебе
все
еще
нравится
одиночество
其实你怕被我看穿
На
самом
деле,
ты
боишься,
что
я
тебя
раскрою
你怕属于我们的船
Вы
боитесь
корабля,
который
принадлежит
нам
漂漂荡荡靠不了岸
Плывет
и
не
может
приблизиться
к
берегу
我的真心为你牵绊
Мое
сердце
привязано
к
тебе
不管相见的夜多么难堪
Независимо
от
того,
насколько
неловкой
будет
ночь
встречи
简简单单的说
爱是不爱
Просто
скажите,
что
любовь
- это
не
любовь
想要把你忘记真的好难
Мне
действительно
трудно
забыть
тебя
思念的痛在我心里纠缠
Боль
от
пропажи
поселилась
в
моем
сердце
朝朝暮暮的期盼
С
нетерпением
жду
этого
каждый
день
永远没有答案
Никогда
не
получишь
ответа
为何当初你选择一刀两断
Почему
вы
решили
отрезать
его
в
первую
очередь?
听你说声爱我真的好难
Мне
действительно
тяжело
слышать,
как
ты
говоришь,
что
любишь
меня
曾经说过的话风吹云散
Как
я
однажды
сказал,
дует
ветер,
и
облака
рассеиваются.
站在天秤的两端
Стоя
на
обоих
концах
шкалы
一样的为难
唯一的答案
Единственный
ответ
на
ту
же
дилемму
爱一个人好难
Трудно
любить
кого-то
我的真心为你牵绊
Мое
сердце
привязано
к
тебе
不管相见的夜多么难堪
Независимо
от
того,
насколько
неловкой
будет
ночь
встречи
简简单单的说
爱是不爱
Просто
скажите,
что
любовь
- это
не
любовь
想要把你忘记真的好难
Мне
действительно
трудно
забыть
тебя
思念的痛在我心里纠缠
Боль
от
пропажи
поселилась
в
моем
сердце
朝朝暮暮的期盼
С
нетерпением
жду
этого
каждый
день
永远没有答案
Никогда
не
получишь
ответа
为何当初你选择一刀两断
Почему
вы
решили
отрезать
его
в
первую
очередь?
听你说声爱我真的好难
Мне
действительно
тяжело
слышать,
как
ты
говоришь,
что
любишь
меня
曾经说过的话风吹云散
Как
я
однажды
сказал,
дует
ветер,
и
облака
рассеиваются.
站在天秤的两端
Стоя
на
обоих
концах
шкалы
一样的为难
唯一的答案
Единственный
ответ
на
ту
же
дилемму
爱一个人好难
Трудно
любить
кого-то
想要把你忘记真的好难
Мне
действительно
трудно
забыть
тебя
思念的痛在我心里纠缠
Боль
от
пропажи
поселилась
в
моем
сердце
朝朝暮暮的期盼
С
нетерпением
жду
этого
каждый
день
永远没有答案
Никогда
не
получишь
ответа
为何当初你选择一刀两断
Почему
вы
решили
отрезать
его
в
первую
очередь?
听你说声爱我真的好难
Мне
действительно
тяжело
слышать,
как
ты
говоришь,
что
любишь
меня
曾经说过的话风吹云散
Как
я
однажды
сказал,
дует
ветер,
и
облака
рассеиваются.
站在天秤的两端
Стоя
на
обоих
концах
шкалы
一样的为难
唯一的答案
Единственный
ответ
на
ту
же
дилемму
爱一个人好难
Трудно
любить
кого-то
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 季忠平
Attention! Feel free to leave feedback.