田蕊妮 - 我不会喜欢你 - translation of the lyrics into German

我不会喜欢你 - 田蕊妮translation in German




我不会喜欢你
Ich werde dich nicht lieben
我不会喜欢你-田蕊妮
Ich werde dich nicht lieben - Kristal Tin
我想我应该应该不会爱你
Ich denke, ich sollte, sollte dich wohl nicht lieben
为了要努力努力的不爱你
Um mich zu bemühen, mich zu bemühen, dich nicht zu lieben
所以我让自己那么喜欢你
Also bringe ich mich dazu, dich so sehr zu mögen
这样你就不忍心和我分离
So wirst du es nicht übers Herz bringen, dich von mir zu trennen
我想我讨厌讨厌骄傲的你
Ich denke, ich hasse, hasse dein arrogantes Ich
也讨厌美好美好的那个你
Und hasse auch dein schönes, schönes Ich
于是我要自己假装讨厌你
Also muss ich so tun, als würde ich dich hassen
那么你就舍不得离我而去
Dann wirst du es nicht ertragen, mich zu verlassen
我必须说我真的不会喜欢你
Ich muss sagen, ich werde dich wirklich nicht lieben
我不喜欢你占据我所有思绪
Ich mag es nicht, dass du all meine Gedanken besetzt
连你的窃笑也像是鼓励
Sogar dein Kichern wirkt wie eine Ermutigung
从早安后的早餐到晚餐后的晚安
Vom Guten Morgen nach dem Frühstück bis zum Guten Abend nach dem Abendessen
别笑了 别笑了 我不会喜欢你
Hör auf zu lachen, hör auf zu lachen, ich werde dich nicht lieben
我放空了 我解脱了
Ich habe losgelassen, ich bin befreit
你还是在我的眼里
Du bist immer noch in meinen Augen
我喜欢了 我讨厌了
Ich habe gemocht, ich habe gehasst
影响不了我的呼吸
Es beeinflusst meine Atmung nicht
原来我 已经无法自拔
Es stellt sich heraus, dass ich mich schon nicht mehr befreien kann
我秘密的 爱上你
Ich habe mich heimlich in dich verliebt
你不必懂 我真的不会喜欢你
Du musst es nicht verstehen, ich werde dich wirklich nicht lieben
我不想要你因为我变得消极
Ich will nicht, dass du wegen mir negativ wirst
有你的城市下雨也美丽
In der Stadt, in der du bist, ist Regen auch schön
从黎明后的太阳 到深夜里的月光
Von der Sonne nach der Morgendämmerung bis zum Mondlicht tief in der Nacht
别想了 别想了 我不会喜欢你
Denk nicht mehr daran, denk nicht mehr daran, ich werde dich nicht lieben
别想了 别想了 我不会喜欢你
Denk nicht mehr daran, denk nicht mehr daran, ich werde dich nicht lieben





Writer(s): Hong En Wang, Meng Wan (pka Tian Cheng) Zhang, Bo Lin Chen, Yu Ting Xu


Attention! Feel free to leave feedback.