田馥甄 - 为你我受冷风吹 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 田馥甄 - 为你我受冷风吹




為你我受冷風吹 寂寞時候流眼淚
Слезы, когда мне одиноко на холодном ветру из-за тебя.
有人問我是與非 說是與非 可是誰又真的關心誰
Меня спросили, говорю ли я " да " или "нет", но кого это волнует?
若是愛已不可為 你明白說吧無所謂
Если любовь больше не для вас, вы знаете, это не имеет значения.
不必給我安慰 何必怕我傷悲
Тебе не нужно утешать меня, зачем бояться моей печали?
就當我從此收起真情 誰也不給
Просто притворись, что я скрываю правду и никому ее не рассказываю.
我會試著放下往事 管它過去有多美
Я постараюсь отпустить прошлое, каким бы прекрасным оно ни было.
也會試著不去想起 你如何用愛將我包圍 那深情的滋味
Постараюсь не думать о том, как вы окружили меня любовью, что ласковый вкус
但願我會就此放下往事 忘了過去有多美
Я хотела бы отпустить прошлое и забыть, как оно было прекрасно.
不盼緣盡仍留慈悲 雖然我曾經這樣以為 我真的這樣以為
Я не хочу покидать Мерси, хотя раньше я так думала, я действительно так думала.
為你我受冷風吹 寂寞時候流眼淚
Слезы, когда мне одиноко на холодном ветру из-за тебя.
有人問我是與非 說是與非 可是誰又真的關心誰
Меня спросили, говорю ли я " да " или "нет", но кого это волнует?
若是愛已不可為 你明白說吧無所謂
Если любовь больше не для вас, вы знаете, это не имеет значения.
不必給我安慰 何必怕我傷悲
Тебе не нужно утешать меня, зачем бояться моей печали?
就當我從此收起真情 誰也不給
Просто притворись, что я скрываю правду и никому ее не рассказываю.
我會試著放下往事 管它過去有多美
Я постараюсь отпустить прошлое, каким бы прекрасным оно ни было.
也會試著不去想起 你如何用愛將我包圍 那深情的滋味
Постараюсь не думать о том, как вы окружили меня любовью, что ласковый вкус
但願我會就此放下往事 忘了過去有多美
Я хотела бы отпустить прошлое и забыть, как оно было прекрасно.
不盼緣盡仍留慈悲 雖然我曾經這樣以為
Я не хочу покидать Мерси, хотя раньше так думала.
為你我受冷風吹 寂寞時候流眼淚
Слезы, когда мне одиноко на холодном ветру из-за тебя.
有人問我是與非 說是與非 可是誰又真的關心誰
Меня спросили, говорю ли я " да " или "нет", но кого это волнует?
關心誰 會關心誰 誰會關心誰
Кого это волнует? кого это волнует? кого это волнует? кого это волнует? кого это волнует? кого это волнует? кого это волнует?






Attention! Feel free to leave feedback.