Lyrics and translation 田馥甄 - 你太猖狂
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
能約出來的人都約光
Всех,
кого
можно
было
позвать,
я
уже
позвала,
能吃得下的早已吃光
Все,
что
можно
было
съесть,
я
уже
съела.
很用力談笑
比哭還絕望
Притворяюсь
веселой,
но
это
хуже,
чем
плакать.
怎麼挨得到打烊
Как
дотянуть
до
закрытия?
我以為痛苦可以分散
Я
думала,
что
боль
можно
рассеять,
於是我忙到不能再忙
Поэтому
я
заняла
себя
делами
по
горло.
忙到忘記了洗掉你所有短訊
Так
занята,
что
забыла
удалить
все
твои
сообщения,
一字一巴打在我臉上
Каждое
слово
— как
пощечина.
思念太猖狂
一個冷不防
Тоска
слишком
дерзкая,
подкрадывается
незаметно.
一想起你
忙碌的生活變得空蕩蕩
Как
только
вспоминаю
тебя,
моя
загруженная
жизнь
становится
пустой.
對心事說謊
把你想到多麼的不堪
Обманываю
свои
чувства,
представляя
тебя
в
самом
неприглядном
свете.
偉大的你還想我怎樣
Великий
ты,
чего
еще
ты
от
меня
хочешь?
我以為工作能夠療傷
Я
думала,
что
работа
сможет
залечить
раны,
甚至恨不得病倒再算
Даже
была
готова
заболеть,
沒力氣遐想
誰知癱瘓在床上
Чтобы
не
было
сил
думать.
Но,
прикованная
к
постели,
越發渴望你就在身旁
Я
еще
сильнее
желаю,
чтобы
ты
был
рядом.
思念太猖狂
一個冷不防
Тоска
слишком
дерзкая,
подкрадывается
незаметно.
一想起你
忙碌的生活變得空蕩蕩
Как
только
вспоминаю
тебя,
моя
загруженная
жизнь
становится
пустой.
對心事說謊
把你想到多麼的不堪
Обманываю
свои
чувства,
представляя
тебя
в
самом
неприглядном
свете.
偉大的你還想我怎樣
Великий
ты,
чего
еще
ты
от
меня
хочешь?
你也太猖狂
一個冷不防
Ты
слишком
дерзок,
подкрадываешься
незаметно.
睡到一半
才覺醒療傷先要哭一場
Просыпаюсь
среди
ночи,
понимая,
что
чтобы
залечить
раны,
сначала
нужно
выплакаться.
對世界說謊
只把自己哄騙得更慘
Обманываю
весь
мир,
но
еще
больше
обманываю
себя.
想得到釋放只有投降
Чтобы
обрести
свободу,
остается
только
сдаться.
想得到釋放只有投降
Чтобы
обрести
свободу,
остается
только
сдаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
To Hebe
date of release
03-09-2010
Attention! Feel free to leave feedback.