Lyrics and translation 田馥甄 - 摩天輪
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
坐摩天輪
送你一程
慢慢升高
心慢慢冷
Катаюсь
на
колесе
обозрения,
провожая
тебя,
медленно
поднимаясь,
сердце
медленно
остывает.
趁著機身
滑過雲層
願你收到
我留的吻
Пока
кабина
скользит
сквозь
облака,
надеюсь,
ты
получишь
мой
воздушный
поцелуй.
離別氣氛
往往會拉長淚痕
Атмосфера
расставания
всегда
растягивает
следы
слез.
怕我鬱悶
打起十二分精神
Боясь
уныния,
собираю
всю
свою
волю.
僵硬的唇
是逞強的後遺症
Сжатые
губы
— последствие
моей
показной
силы.
不想誰
看見你淚在翻滾
Не
хочу,
чтобы
кто-то
видел,
как
твои
слезы
катятся.
心真的疼
目送著我愛的人
Сердце
действительно
болит,
провожая
любимого
человека.
難捨難分
卻隔一道玻璃門
Так
трудно
расставаться,
но
нас
разделяет
стеклянная
дверь.
轉身飛奔
到常去的遊樂城
Бегу
в
наш
любимый
парк
развлечений.
在空中
才道別能不能
Только
в
воздухе
я
могу
попрощаться.
坐摩天輪
送你一程
慢慢升高
心慢慢冷
Катаюсь
на
колесе
обозрения,
провожая
тебя,
медленно
поднимаясь,
сердце
медленно
остывает.
從此每當
我對你的想念太難忍
С
тех
пор,
каждый
раз,
когда
тоска
по
тебе
становится
невыносимой,
坐摩天輪
心會平穩
Катаюсь
на
колесе
обозрения,
и
сердце
успокаивается.
看摩天輪
像不像時間齒輪
Смотрю
на
колесо
обозрения,
похожее
на
шестеренку
времени.
轉了一圈
又到了什麼月份
Сделав
полный
оборот,
какой
сейчас
месяц?
每張票根
壓在枕頭下加溫
Каждый
билетик
храню
под
подушкой,
согревая
его.
霓虹燈
溫暖等待的人
Неоновые
огни
согревают
ожидающих.
坐摩天輪
送你一程
慢慢升高
心慢慢冷
Катаюсь
на
колесе
обозрения,
провожая
тебя,
медленно
поднимаясь,
сердце
медленно
остывает.
從此每當
我對你的想念太難忍
С
тех
пор,
каждый
раз,
когда
тоска
по
тебе
становится
невыносимой,
坐摩天輪
心會平穩
Катаюсь
на
колесе
обозрения,
и
сердце
успокаивается.
坐摩天輪
送你一程
慢慢升高
心慢慢冷
Катаюсь
на
колесе
обозрения,
провожая
тебя,
медленно
поднимаясь,
сердце
медленно
остывает.
從此每當
我對你的想念太難忍
С
тех
пор,
каждый
раз,
когда
тоска
по
тебе
становится
невыносимой,
坐摩天輪
心會平穩
Катаюсь
на
колесе
обозрения,
и
сердце
успокаивается.
滿天星辰
會陪我等
Бесчисленные
звезды
будут
ждать
вместе
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.