田馥甄 - 餘波蕩漾 - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 田馥甄 - 餘波蕩漾 - Live




田馥甄 餘波盪漾
Тянь Фу Чжэнь рябь последствий
不是你 我不會 懂世界有多大
Это не ты. Я не знаю, насколько велик мир.
那一片薰衣草的海浪 在回憶中餘波盪漾
Волны лаванды колыхались в воспоминаниях
感受風的溫差 和人世的無常
Почувствуйте разницу температур ветра и непостоянство жизни
一個人在蔚藍海岸上 送走你帶我看的夕陽
Человек на Лазурном берегу отослал закат, который ты мне показал.
天上死去的星星 依舊在夜空閃亮
Мертвые звезды в небе все еще сияют в ночном небе
穿越千萬年的光 陪伴在我的身旁
Через тысячи лет света в сопровождении моей стороны
有些溫度 不會被遺忘
Некоторые температуры не будут забыты
就像死去的愛情 依舊在心裏閃亮
Словно мертвая любовь все еще сияет в моем сердце.
留給我無可取代
Оставь меня незаменимым
那些愛的瘋狂 讓我的生命更輝煌
Безумие любви делает мою жизнь еще более блестящей.
你開車的模樣 你吉他的指法
То, как ты ведешь машину, как перебираешь пальцами гитару.
你每天清晨的咖啡香
Запах вашего кофе каждое утро
有多少懷念 被你留下
Как сильно ты скучаешь по тому, что тебя оставили позади?
天上死去的星星 依舊在夜空閃亮
Мертвые звезды в небе все еще сияют в ночном небе
穿越千萬年的光 陪伴在我的身旁
Через тысячи лет света в сопровождении моей стороны
為一場燃燒 留個念想
Оставьте мысль для ожога.
曾經美好的感情 美好了我的模樣
Однажды хорошие отношения хороший взгляд на меня
任誰都無法想像
Никто и представить себе не может.
我失去了天堂 卻得到美麗的翅膀
Я потерял рай, но у меня прекрасные крылья.





Writer(s): Shih Chen Hsu, Wu Hui Fu, 李雙飛


Attention! Feel free to leave feedback.