白安 - Don't Go (Acoustic Version) - translation of the lyrics into German

Don't Go (Acoustic Version) - 白安translation in German




Don't Go (Acoustic Version)
Geh Nicht (Akustikversion)
你用你独特的幽默
Du hast deinen einzigartigen Humor
让我懂了才去感受
Der mich verstehen ließ, bevor ich fühlte
错把痛当爱来享受
Fälschlich nahm ich Schmerz als Liebe hin
没以为不同
Und sah den Unterschied nicht
你用你滚烫的承诺
Deine glühenden Versprechen
让我懂了才去难过
Ließen mich verstehen, bevor ich trauerte
错把梦当爱来守候
Fälschlich hütete ich Träume als Liebe
没以为这是必要的经过
Dachte, dies sei notwendiges Durchleben
若你真的有想过
Hättest du wirklich daran gedacht
你就不会这样的离开我
Würdest du mich nicht so verlassen
让一切坠落
Alles zerfallen lassen
还说我应该要为此感动
Und sagen, ich solle dankbar sein
若你真的有想过
Hättest du wirklich daran gedacht
你就不会这样的伤害我
Würdest du mich nicht so verletzen
让一切归咎
Alles auf mich schieben
还是因为你太爱我
Und sagen, es sei nur deine große Liebe
你用你独特的幽默
Du hast deinen einzigartigen Humor
让我懂了才去感受
Der mich verstehen ließ, bevor ich fühlte
(Wooh-Yeah)
(Wooh-Ja)
错把痛当爱来赠送
Fälschlich gab ich Schmerz als Liebe
没以为不同
Und sah den Unterschied nicht
(因为我不懂)
(Weil ich nichts verstand)
你用你滚烫的承诺
Deine glühenden Versprechen
让我懂了才去难过
Ließen mich verstehen, bevor ich trauerte
(Wooh-No)
(Wooh-Nein)
错把梦当爱来歌颂
Fälschlich pries ich Träume als Liebe
没以为这是必要的寄托
Dachte, dies sei notwendige Stütze
(还以为这是你要的寄托)
(Dachte, dies sei deine Stütze)
若你真的有想过
Hättest du wirklich daran gedacht
(我知道做的不对)
(Ich weiß, es war nicht richtig)
你就不会这样的离开我
Würdest du mich nicht so verlassen
让一切坠落
Alles zerfallen lassen
(没有忘记所有过去)
(Vergaß die Vergangenheit nicht)
还说我应该要为此感动
Und sagen, ich solle dankbar sein
(的痕迹爱意回忆)
(Spuren, Zuneigung, Erinnern)
若你真的有想过
Hättest du wirklich daran gedacht
(Oh-No Don′t go)
(Oh-Nein Geh nicht)
你就不会这样的伤害我
Würdest du mich nicht so verletzen
让一切归咎
Alles auf mich schieben
(我在坠落失去自我)
(Ich falle, verliere mich selbst)
还是因为你太爱我
Und sagen, es sei nur deine große Liebe
(So please我不要这个结果)
(Bitte, ich will dies nicht)
And it breaks you,
Und es zerbricht dich,
What you put through,
Was du durchmachst,
And you're still alone
Und du bist immer noch allein
Inside this little game, yeah.
In diesem kleinen Spiel, ja.
And it takes two, to become true.
Und es braucht zwei, um wahr zu sein.
And I′m falling inside
Und ich falle hinein
若你真的有想过
Hättest du wirklich daran gedacht
(相信我再也不会)
(Glaube mir, nie wieder)
你就不会这样的离开我
Würdest du mich nicht so verlassen
让一切坠落
Alles zerfallen lassen
还说我应该要为此感动
Und sagen, ich solle dankbar sein
(Wooh再让你流泪流泪流泪)
(Wooh, dich weinen lassen, weinen, weinen)
若你真的有想过
Hättest du wirklich daran gedacht
(我知道做的不对)
(Ich weiß, es war nicht richtig)
你就不会这样的伤害我
Würdest du mich nicht so verletzen
就当作(是我太糊涂)
Sieh es als (meine Dummheit)
一切都(我把你辜负)
Alles (Ich habe dich enttäuscht)
是因为你太爱我
Weil du mich zu sehr geliebt hast
(辜负你太爱我)
(Enttäuscht deine große Liebe)





Writer(s): Zong Sheng Li, Kenny Hsiao, An Bai


Attention! Feel free to leave feedback.