Lyrics and translation 盧學叡 - 享愛
有太多人把烦恼往身上倒
There
are
too
many
people
who
are
carrying
troubles
有太多人把快乐全都忘掉
There
are
too
many
people
that
forget
all
the
happiness
打开内心紧闭那扇窗
Open
the
closed
window
of
the
heart,
不要再过度悲伤
Don't
be
overly
sad
anymore
迎接着温暖阳光
Embrace
the
warm
sunlight,
敞开胸
张开手
尽情地唱
Open
your
chest,
spread
your
arms
and
sing
out
loud
烦恼忧愁苦闷通通抛开
Throw
away
all
the
troubles,
worries
and
bitterness
快乐的事即将跟过来
Happiness
is
coming
soon
就是这么简单轻松自在
It's
that
simple
and
easy
拥抱着精彩
Embrace
the
beauty,
大声唱
大声叫
享受这爱
Sing
out
loud,
shout
out
loud
and
enjoy
this
love
有太多人把烦恼往身上倒
There
are
too
many
people
who
are
carrying
troubles
有太多人把快乐全都忘掉
There
are
too
many
people
that
forget
all
the
happiness
打开窗仰望湛蓝天空
Open
the
window
and
look
up
to
the
clear
blue
sky,
不要再沉溺悲伤
Don't
indulge
yourself
in
sadness
anymore
迎接着温暖阳光
Embrace
the
warm
sunlight,
敞开胸
张开手
Open
your
chest,
spread
your
arms
享受在
每一刻
每一秒
Enjoy
every
moment,
every
second
烦恼忧愁苦闷通通抛开
Throw
away
all
the
troubles,
worries
and
bitterness
快乐的事即将跟过来
Happiness
is
coming
soon
就是这么简单轻松自在
It's
that
simple
and
easy
拥抱着精彩
大声唱
Embrace
the
beauty,
sing
out
loud
大声叫
享受这爱
Shout
out
loud
and
enjoy
this
love
烦恼忧愁苦闷通通抛开
Throw
away
all
the
troubles,
worries
and
bitterness
快乐的事即将跟过来
Happiness
is
coming
soon
就是这么简单轻松自在
It's
that
simple
and
easy
拥抱着精彩
大声唱
Embrace
the
beauty,
sing
out
loud
大声叫
享受这爱
Shout
out
loud
and
enjoy
this
love
就是这么简单轻松自在
It's
that
simple
and
easy
拥抱着精彩
大声唱
Embrace
the
beauty,
sing
out
loud
大声叫
享受这爱
Shout
out
loud
and
enjoy
this
love
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
遇見,自己...
date of release
05-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.