Lyrics and translation 盧巧音 - 聽雨的歌
作詞:何秀萍
作曲:盧巧音
Слова:
Хе
Сюпин
Музыка:
Лоу
Хауьянь
我愛看著滂沱大雨
去替它配樂
Я
люблю
смотреть
на
проливной
дождь,
подбирать
к
нему
музыку,
這些聲音
讓我可以繼續
Эти
звуки
позволяют
мне
двигаться
дальше.
那晚也是淋漓夜雨
我倆很快樂
Той
ночью
тоже
был
проливной
дождь,
мы
были
так
счастливы,
芬芳香檳
未喝先醉
Ароматное
шампанское,
пьянящее
еще
до
того,
как
его
попробуешь.
仍留在床伴那句話...
Все
еще
помню
твои
слова,
сказанные
перед
сном...
徘徊夢裡雨點撇下...
聽見吧?
Блуждаю
в
снах,
капли
дождя
падают...
Ты
слышишь?
六百隻黑膠碟伴於腳下
悠長夜我聽巴哈~
Шестьсот
виниловых
пластинок
у
моих
ног,
долгой
ночью
я
слушаю
Баха,
遙遙和應那收音機亦想說話
Вдалеке,
вторя
им,
радио
тоже
хочет
что-то
сказать,
喃喃像囈語夢話
Бормочет,
словно
говоря
во
сне.
吃你吃剩逾期麥片
喝奶的泡沬
Ем
оставшиеся
от
тебя
хлопья
с
просроченным
сроком
годности,
пью
молоко
с
пенкой,
少些聲音
便會想你
Когда
вокруг
тихо,
я
начинаю
скучать.
每個晚上如能下雨
替我淌眼淚
Если
бы
каждую
ночь
шел
дождь,
он
мог
бы
проливать
слезы
вместо
меня,
淅瀝沙啦
是我心碎
Шум
дождя
- это
звук
моего
разбитого
сердца.
仍留在床伴那句話...
Все
еще
помню
твои
слова,
сказанные
перед
сном…
徘徊夢裡雨點撇下...
Блуждаю
в
снах,
капли
дождя
падают...
門縫外既已聽不到熟悉腳步
Больше
не
слышу
за
дверью
твоих
шагов,
埋頭獨奏我巴哈
Остаюсь
наедине
со
своим
Бахом.
來吧!
冷雨跟節奏漫天降下
Давай
же,
холодный
дождь,
падай
с
небес
в
такт
музыке,
埋藏掉這嘆氣吧!
Спрячь
мои
вздохи!
Ba
La
Ba
Ba
Ba
La
Ba
Ba~
Ba
La
Ba
Ba
Ba
La
Ba
Ba~
少些聲音
便會想你
Когда
вокруг
тихо,
я
начинаю
скучать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Candy Lo
Attention! Feel free to leave feedback.