盧巧音 - 阿修羅樹海 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 盧巧音 - 阿修羅樹海




盧巧音
Лу Цяоинь
阿修羅樹海(國)
Асура Шухай (страна)
黑暗中深刻的冥想
Глубокая медитация в темноте
呼吸間生存或死亡
Выжить или умереть, дыша
看不見握刀的手掌
Не вижу ладони с ножом
聽不到瘋狂的呼喚
Не могу слышать этот безумный зов
沒有叫嚷 ah 沉默的戰場
Здесь нет криков, нет безмолвного поля битвы
強壯的樹幹 交錯的樹籐
Крепкие стволы деревьев из ротанга в шахматном порядке
穿過每道裂痕 向四方佈陣
Распространяясь во всех направлениях через каждую трещину
直到世界盡頭 大地化作微塵
Пока не наступит конец света, земля не превратится в пыль
也在繼續不停歇的戰爭 戰爭
Непрерывная война также продолжается.
開枝散葉遮蔽陽光
Открытые ветви и разбросанные листья, чтобы затенить солнце
盤根錯節吸收雨汗
Переплетенные, чтобы впитывать дождь и пот
開花的掩蓋了天空
Цветение заслоняет небо
枯萎的已變乾變黃
Увядшие высохли и пожелтели
過去或未來 魔鬼或天神
Прошлое или будущее дьявол или бог
看破一切善惡 貪嗔癡愛恨
Видеть насквозь все добро и зло, жадность, гнев, любовь и ненависть
直到彌勒佛陀 最後降下凡塵
Пока Будда Майтрейя, наконец, не спустился в мир
也在繼續沒完結的戰爭 戰爭
Война, которая еще не закончена, тоже продолжается. Война, которая еще не закончена.





Writer(s): Candy Hau Yam Lo, Wai Ming Lau


Attention! Feel free to leave feedback.