盧廣仲 - 勵志論 (C’MON) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 盧廣仲 - 勵志論 (C’MON)




你酸我 我也不會cry
Я не буду плакать, если ты будешь раздражать меня
難道你褲子不是 髒了一大塊
Разве твои штаны не очень грязные?
一個人想把污點 完美的遮蓋
Человек хочет идеально замазать пятно
要弄個更大的出來
Чтобы получить один побольше
一路血跡斑斑(再摔變成紅地氈)
Повсюду пятна крови потом она превращается в красную ковровую дорожку).
胸背中的子彈(再中就是花襯衫)
Пуля в груди и спине затем рубашка в цветочек)
反正平平淡淡(非常過氣的圖案)
Во всяком случае, это простой и слабый (очень чрезмерный узор)
你要摔得燦爛(復仇一幕才好看)
Вы должны упасть блестяще (сцена мести прекрасна)
Yeah
Да
Come on Come on
Давай, давай
Come on Come on
Давай, давай
Come on Come on
Давай, давай
再給我猛一點
Будь со мной строже
Come on Come on
Давай, давай
Come on Come on
Давай, давай
Come on Come on
Давай, давай
更大的污點
Пятно побольше
仆了街 還是有點帥
Слуга все еще немного красив
有誰的人生不是 大面積崩壞
Есть ли кто-нибудь, чья жизнь не разрушена на большой территории?
如果你想把失敗 徹底的活埋
Если вы хотите похоронить неудачу полностью заживо
挖一個更深的出來
Выкопай что-нибудь поглубже
他們故作勵志(哪裡跌倒哪裡起)
Они притворялись вдохновляющими (где они упали и с чего начали)
Too bad現實總是(在那裡再跌一次)
Слишком плохо, что реальность всегда (снова попадаешь туда)
我們至少可以(更優雅的狗吃屎)
Мы можем, по крайней мере (более элегантное собачье дерьмо)
不幸生出無懼(搞不好能成大事)
Несчастье рождает бесстрашие (может быть, это может иметь большое значение)
Yeah
Да
Come on Come on
Давай, давай
Come on Come on
Давай, давай
Come on Come on
Давай, давай
再給我猛一點
Будь со мной строже
Come on Come on
Давай, давай
Come on Come on
Давай, давай
Come on Come on
Давай, давай
更大的污點
Пятно побольше
為你 我值得 重複丟臉一萬次
Я заслуживаю того, чтобы быть смущенным 10 000 раз из-за тебя
傷口被 再三打擊 Ouch
Рана была многократно поражена Ой
Come on Come on
Давай, давай
Come on
Давай
Come on Come on
Давай, давай
下手狠一點
Будьте безжалостны
Come Come Come Come Come Come on
Давай, Давай, Давай, Давай, Давай
Come on
Давай
Come on Come on
Давай, давай
更大的污點
Пятно побольше
(北七才這樣勵志)
(Бэй Ци так вдохновляет)
(哪裡跌倒哪裡起)
(Где упасть и где встать)
(我們再練一萬次)
(Давайте потренируемся еще 10 000 раз)
(最優雅的狗吃屎)
(Самая элегантная собака ест дерьмо)





Writer(s): Guang Zhong Lu, Cheng Hu Zhong, Wy Man Wong


Attention! Feel free to leave feedback.