Lyrics and translation 盧廣仲 - 勵志論 (C’MON)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
勵志論 (C’MON)
Мотивационная теория (ДАВАЙ)
你酸我
我也不會cry
Ты
критикуешь
меня,
но
я
не
заплачу
難道你褲子不是
髒了一大塊
Разве
твои
штаны
не
запачканы
огромным
пятном?
一個人想把污點
完美的遮蓋
Человек
хочет
идеально
скрыть
пятно
要弄個更大的出來
Нужно
сделать
ещё
большее
一路血跡斑斑(再摔變成紅地氈)
Весь
в
крови
(ещё
одно
падение
и
это
красный
ковёр)
胸背中的子彈(再中就是花襯衫)
Пули
в
груди
и
спине
(ещё
одна
и
это
цветочная
рубашка)
反正平平淡淡(非常過氣的圖案)
Всё
равно
всё
пресно
(совершенно
устаревший
узор)
你要摔得燦爛(復仇一幕才好看)
Ты
должна
упасть
блистательно
(сцена
мести
должна
быть
зрелищной)
Come
on
Come
on
Давай,
давай
Come
on
Come
on
Давай,
давай
Come
on
Come
on
Давай,
давай
再給我猛一點
Дай
мне
ещё
сильнее
Come
on
Come
on
Давай,
давай
Come
on
Come
on
Давай,
давай
Come
on
Come
on
Давай,
давай
仆了街
還是有點帥
Упал,
но
всё
ещё
выгляжу
немного
круто
有誰的人生不是
大面積崩壞
Чья
жизнь
не
разрушена
по
большей
части?
如果你想把失敗
徹底的活埋
Если
ты
хочешь
полностью
похоронить
провал
挖一個更深的出來
Выкопай
ещё
глубже
他們故作勵志(哪裡跌倒哪裡起)
Они
делают
вид,
что
мотивируют
(где
упал,
там
и
встань)
Too
bad現實總是(在那裡再跌一次)
Too
bad,
реальность
такова
(упади
там
же
ещё
раз)
我們至少可以(更優雅的狗吃屎)
Мы,
по
крайней
мере,
можем
(более
грациозно
упасть
лицом
в
грязь)
不幸生出無懼(搞不好能成大事)
Несчастье
рождает
бесстрашие
(возможно,
из
этого
выйдет
что-то
великое)
Come
on
Come
on
Давай,
давай
Come
on
Come
on
Давай,
давай
Come
on
Come
on
Давай,
давай
再給我猛一點
Дай
мне
ещё
сильнее
Come
on
Come
on
Давай,
давай
Come
on
Come
on
Давай,
давай
Come
on
Come
on
Давай,
давай
為你
我值得
重複丟臉一萬次
Ради
тебя
я
готов
опозориться
десять
тысяч
раз
傷口被
再三打擊
Ouch
Рана
снова
и
снова
получает
удар.
Ой!
Come
on
Come
on
Давай,
давай
Come
on
Come
on
Давай,
давай
Come
Come
Come
Come
Come
Come
on
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай
Come
on
Come
on
Давай,
давай
(北七才這樣勵志)
(Только
идиот
будет
так
мотивировать)
(哪裡跌倒哪裡起)
(Где
упал,
там
и
встань)
(我們再練一萬次)
(Мы
потренируемся
ещё
десять
тысяч
раз)
(最優雅的狗吃屎)
(Самое
грациозное
падение
лицом
в
грязь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guang Zhong Lu, Cheng Hu Zhong, Wy Man Wong
Attention! Feel free to leave feedback.