相田翔子 - ゆりかごを揺すられて - translation of the lyrics into Russian




ゆりかごを揺すられて
Убаюканная в колыбели
君はやすらぎに甘えないと
Ты не должен быть рабом покоя,
あの時 彼が言った
Сказал он тогда.
そこにとどまった旅人は
Путник, остановившийся там,
未来を土に埋める
Зарывает свое будущее в землю.
判るでしょう
Ты понимаешь,
夢があるのよ
Есть же мечта.
まるで うなされるみたいに生きるの
Жить словно в кошмарном сне.
時代はゆりかごです
Время это колыбель.
揺すられて 揺さぶられて
Укачивает, баюкает,
身をよじって逃げても
Даже если ты извернешься и попытаешься убежать,
次のスリルが あなたを誘いにくる
Следующий трепет поманит тебя.
世界はゆりかごです
Мир это колыбель.
揺すられて 揺さぶられて
Укачивает, баюкает,
情熱があばれて
Страсть бушует,
眠れない夜はどうするの
Что же делать с бессонными ночами?
せめて人知れず 誰かに抱かれなさい
Хотя бы тайком, позволь кому-нибудь обнять тебя.
青い鳥がいたむかしのこと
О синей птице из прошлого,
あなたはポツリ語る
Ты тихо рассказываешь.
どんな夜更けでも悲しみは
Даже поздней ночью печаль
眼に火を宿してる
Горит огнем в твоих глазах.
信じましょう
Верь,
ひとの奇跡を
В чудо человека.
変わりつづけたい孤独に拍手を
Аплодируй одиночеству, которое стремится к переменам.
時代はゆりかごです
Время это колыбель.
揺すられて 揺さぶられて
Укачивает, баюкает,
すこやかに育てと
Расти здоровым,
親が抱く子に 試練がまちぶせてる
Ребенка, которого обнимают родители, поджидают испытания.
ココロは方舟です
Сердце это ковчег.
揺すられて 揺さぶられて
Укачивает, баюкает,
たどりつく大地は
Земля, до которой ты доберешься,
たぶん楽園じゃないのです
Наверное, не рай.
ひどく疲れたら 毛布にくるまるのよ
Если сильно устанешь, укутайся в одеяло.
時代はゆりかごです
Время это колыбель.
揺すられて 揺さぶられて
Укачивает, баюкает,
身をよじって逃げても
Даже если я извернусь и попытаюсь убежать,
次のスリルが わたしを誘いにくる
Следующий трепет поманит меня.
世界はゆりかごです
Мир это колыбель.
揺すられて 揺さぶられて
Укачивает, баюкает,
運命のすべてを
Всю свою судьбу,
ひきうけて生きていたいなら
Если хочешь принять и жить дальше,
せめて人知れず 誰かに抱かれなさい
Хотя бы тайком, позволь кому-нибудь обнять тебя.
時代はゆりかごです
Время это колыбель.





Writer(s): Satoshi Kadokura, Masami Tozawa


Attention! Feel free to leave feedback.