真心ブラザーズ - iro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 真心ブラザーズ - iro




iro
Цвет
君の人生何色かい 夢で誰かに聞かれたよ
Кто-то во сне спросил меня, какого цвета твоя жизнь.
明るい色ならうれしいな 年々淡くなりゃいいな
Буду рад, если она окажется светлой, и с годами пусть станет нежной, как пастель.
君は小麦色マーメイド 桃色吐息に僕はブルー
Ты словно затaнцованная бронзой русалка, от твоего персикового дыхания я синею.
限りなく透明に近い 思い出はモノクローム 色づけて
Практически прозрачные, монохромные воспоминания. Раскрась их.
そもそも色とは何でしょう あなたがみている血の赤は
Вообще, что такое цвет? Тот алый, что ты видишь в крови...
ぼくがみている地球の青と 混ぜたら誰かが怒るかな
...если смешать его с синевой моей планеты, интересно, кто-нибудь разозлится?
黒澤映画の花畑 白黒画面の華やかさ
Цветущие поля в фильмах Куросавы, великолепие чёрно-белой плёнки.
ある日僕は気がついたよ 色を見せたのは 音楽だ
Однажды я понял: именно музыка показала мне цвет.
あの娘と話した一日は 校庭の緑も鮮やかで
Тот день, когда я говорил с тобой, даже зелень школьного двора стала ярче.
うきうきわくわく楽しいな 彼女は世界に 色つけた
Так волнующе, так весело! Ты раскрасила мир.
赤・青・緑の三つだけで ほとんどの色が作れるという
Говорят, из красного, синего и зелёного можно получить почти любой цвет.
ピンとこないけど本当なんだろう 世界はやっぱり分からないな
В голове не укладывается, но, видимо, это правда. Этот мир так и останется мне непонятен.





Writer(s): King Sunny Ade


Attention! Feel free to leave feedback.