Lyrics and translation Tatsuya Ishii - EL DORADO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
光る風には
何かが宿るという
В
сияющем
ветре,
говорят,
что
обитает
что-то
遠い過去からのささやき声
Давнишний
шёпот
из
прошлого
記憶の欠片
探す旅は遥かな
Осколки
воспоминаний,
поиски
которых
ведутся
издалека
彼方へと
僕を連れ去って行く
Уносят
меня
в
далёкие
края
旅の途中で聞いた話は
В
пути
я
слышу
рассказы
にわかに信じることはできずに
Которым
я
с
трудом
могу
поверить
体中が不安と希望で満ちて
Всё
моё
тело
наполнено
тревогой
и
надеждой
すでに心は冒険を探し始めている
Но
сердце
уже
ищет
приключений
不思議な世界
迷い込んでる
Я
заблудился
в
чудесном
мире
もう後戻りできない道を歩いてる
Иду
по
пути,
с
которого
нет
возврата
砂漠は季節を
忘れてしまった場所
Пустыня
- это
место,
которое
забыло
о
временах
года
乾いた砂が踊る幻
Там
пляшут
сухие
пески
命の水と心の炎
Вода
жизни
и
огонь
души
疲れた身体につのる弧独よ
Одолевают
уставшее
тело
во
всём
своём
одиночестве
赤い砂漠を越えた丘の向こうに
За
красной
пустыней,
за
холмами
紺碧に光る海が急に広がる
Внезапно
раскинулось
море,
ярко-синее
世界の果ての
そのまた果てには
На
краю
света,
а
может,
даже
дальше
きっと僕を待つ君が舞ってるんだ
Наверняка
там
ждёшь
меня
ты
白い柔らかな
silk
が揺れて
Мягкий
белый
шёлк
развевается
Lapis
と金を身にまとって踊る
Облачённая
в
лазурит
и
золото,
ты
танцуешь
恋とは違う
友情でもない
Это
не
любовь
и
не
дружба
異次元の愛に光る
悦びの星
Светящаяся
звезда
радости
в
любви
иного
плана
夜空の
orchestra
白い街並み
Оркестр
в
ночном
небе,
белые
улочки
ここはきっと
この旅の果てのEL
DORADO
Это,
конечно,
конец
этого
путешествия,
Эльдорадо
光る風には
何かが宿るという
В
сияющем
ветре,
говорят,
что
обитает
что-то
遠い過去からのささやき声
Давнишний
шёпот
из
прошлого
遠い過去からのささやき声
Давнишний
шёпот
из
прошлого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 石井 竜也
Album
SHINE
date of release
03-09-2014
Attention! Feel free to leave feedback.