Lyrics and translation Tatsuya Ishii - Pink Champagne Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pink Champagne Night
Ночь розового шампанского
愛の
you
know
I
understand
you,
Любовь
моя,
ты
знаешь,
я
понимаю
тебя,
こんな
words
じゃ
maybe"NO"だよね?
Такими
словами,
возможно,
ты
скажешь
"нет",
верно?
頼んだ
pink
champagne
も
なんか
I'm
still
lonely
Заказал
розовое
шампанское,
но
я
всё
ещё
одинок
愛の夢を見せて
Покажи
мне
сон
о
любви
Won't
you
share
my
dream
please
baby
Раздели
мою
мечту,
прошу,
милая
夏も終わりの
romance
儚くも
will
fade
out
Летний
роман,
увы,
скоро
угаснет
Oh
do
you
love
me?
Любишь
ли
ты
меня?
Oh
do
you
love
me?
Любишь
ли
ты
меня?
もう
じらさないでよ
Не
мучай
меня
больше
Oh
I
love
you!
Я
люблю
тебя!
Oh
I
want
you!
Я
хочу
тебя!
もう
抑えきれない
Я
больше
не
могу
сдерживаться
あの夕日の
kiss
も
涙の
meening
Тот
поцелуй
на
закате
и
смысл
слёз,
それにこの
pink
champagne
に溶ける瞳
И
твои
глаза,
растворяющиеся
в
этом
розовом
шампанском
本気?本当?本音?未来
もっと
早く開けば
Серьёзно?
Правда?
Искренне?
Если
бы
будущее
наступило
быстрее,
こんなに
君を迷わす事もなかったのに
Мне
бы
не
пришлось
заставлять
тебя
так
сомневаться
Pink
champagne
の夜に
В
ночь
розового
шампанского
Pink
champagne
の君に
С
тобой,
в
розовом
шампанском
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 石井 竜也
Album
SHINE
date of release
03-09-2014
Attention! Feel free to leave feedback.