Tatsuya Ishii feat. Anri - THE WAVE OF LOVE -Instrumental- - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tatsuya Ishii feat. Anri - THE WAVE OF LOVE -Instrumental-




THE WAVE OF LOVE -Instrumental-
ВОЛНА ЛЮБВИ -Инструментальная версия-
Do you believe? I believe...
Веришь ли ты? Я верю...
This love! In This love?
В эту любовь! В эту любовь?
If so then why turn away
Если да, то почему отворачиваешься?
君のヨコガオが振り向いた
Лицо твое отвернулось
What is love? Love is this
Что есть любовь? Любовь - это
I know! You don′t
Я знаю! Ты нет
So then why ask me this way?
Так почему же ты спрашиваешь меня так?
「信じているの?」なんて聞かないで
«Веришь ли ты?» не спрашивай меня
The wave of love 愛は夏のように燃え上がるけど
Волна любви, любовь горит как лето, но
Sometimesこの海に冷やされた 体を温めなきゃ... 二人
Иногда это море остужает, нужно согреть тело... нас двоих
You are here? I am here?
Ты здесь? Я здесь?
With me With you
Со мной, с тобой
The summer days will always change
Летние дни всегда будут меняться
その瞳に何を見てるの?
Что ты видишь в этих глазах?
The wave of love 愛は波のように揺らめくもの
Волна любви, любовь похожа на волну
You're so bright この夏の日差しが 心を透明にしてゆく
Ты так ярка, солнечный свет этого лета очищает сердце
二人...
Нас двоих...
日が傾きかけた 午後の海岸でPATIOから波打ち際
День клонится к закату, на послеполуденном берегу от патио до прибоя
歩く君を見てる I Love you... You Love Me
Я наблюдаю, как ты идешь, Я люблю тебя... Ты любишь меня
The wave of love 愛は波のように揺らめくもの
Волна любви, любовь похожа на волну
You′re so bright この夏の日差しが 心を透明にしてゆく
Ты так ярка, солнечный свет этого лета очищает сердце
The wave of love 愛は夏のように燃え上がるけど
Волна любви, любовь горит как лето, но
Sometimes この海に冷やされた 体を温めなきゃ... 二人
Иногда это море остужает, нужно согреть тело... нас двоих
The wave of love どんな 波にでも
Волна любви, на любой волне
二人なら同じ リズムで
Мы вдвоем в одном ритме
So let's dance forever 踊り続けましょう
Так что давай танцевать вечно, будем танцевать вместе
二人の夏は まだ続いてる
Наше лето все еще продолжается
I love you 何度抱き合っても
Я люблю тебя, как бы ни обнимал
変わらない 胸の TOKI MEKI
Неизменное волнение в груди
So let's dance forever 愛しい 貴方と
Так что давай танцевать вечно, с тобой, моя дорогая
次の夏にも また この海「海岸(ばしょ)」で
Следующим летом снова на этом море «берегу»
SWEET LOVE!!
СЛАДКАЯ ЛЮБОВЬ!!
OH!!
О!!






Attention! Feel free to leave feedback.