Lyrics and translation 石井 竜也 - THE WAVE OF LOVE feat.ANRI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
THE WAVE OF LOVE feat.ANRI
ВОЛНА ЛЮБВИ feat.ANRI
Do
you
believe?
I
believe...
Ты
веришь?
Я
верю...
This
love!
In
This
love?
В
эту
любовь!
В
эту
любовь?
If
so
then
why
turn
away
Если
да,
то
почему
ты
отворачиваешься?
君のヨコガオが振り向いた
Твой
профиль
повернулся
ко
мне
What
is
love?
Love
is
this
Что
такое
любовь?
Любовь
- это
вот
это
I
know!
You
don't
Я
знаю!
Ты
не
знаешь
So
then
why
ask
me
this
way?
Так
почему
же
ты
спрашиваешь
меня
об
этом?
「信じているの?」なんて聞かないで
«Ты
веришь?»
Не
спрашивай
меня
об
этом
The
wave
of
love
愛は夏のように燃え上がるけど
Волна
любви,
любовь
пылает,
как
летом
Sometimesこの海に冷やされた
体を温めなきゃ...
二人
Иногда
в
этом
море
нам
становится
холодно,
нужно
согреться...
нам
двоим
You
are
here?
I
am
here?
Ты
здесь?
Я
здесь?
With
me
With
you
Со
мной,
с
тобой
The
summer
days
will
always
change
Летние
дни
всегда
переменчивы
その瞳に何を見てるの?
Что
ты
видишь
в
этих
глазах?
The
wave
of
love
愛は波のように揺らめくもの
Волна
любви,
любовь
колышется,
как
волны
You're
so
bright
この夏の日差しが
心を透明にしてゆく
Ты
такая
яркая,
эти
летние
лучи
солнца
делают
мое
сердце
прозрачным
日が傾きかけた
午後の海岸でPATIOから波打ち際
На
побережье
после
полудня,
когда
солнце
начинает
клониться
к
закату,
с
патио
к
кромке
воды
歩く君を見てる
I
Love
you...
You
Love
Me
Я
наблюдаю,
как
ты
идешь.
Я
люблю
тебя...
Ты
любишь
меня
The
wave
of
love
愛は波のように揺らめくもの
Волна
любви,
любовь
колышется,
как
волны
You're
so
bright
この夏の日差しが
心を透明にしてゆく
Ты
такая
яркая,
эти
летние
лучи
солнца
делают
мое
сердце
прозрачным
The
wave
of
love
愛は夏のように燃え上がるけど
Волна
любви,
любовь
пылает,
как
летом
Sometimes
この海に冷やされた
体を温めなきゃ...
二人
Иногда
в
этом
море
нам
становится
холодно,
нужно
согреться...
нам
двоим
The
wave
of
love
どんな
波にでも
Волна
любви,
какие
бы
ни
были
волны
二人なら同じ
リズムで
Мы
вдвоем
в
одном
ритме
So
let's
dance
forever
踊り続けましょう
Так
давай
танцевать
вечно,
продолжим
танцевать
二人の夏は
まだ続いてる
Наше
лето
еще
продолжается
I
love
you
何度抱き合っても
Я
люблю
тебя,
сколько
бы
раз
мы
ни
обнимались
変わらない
胸の
TOKI
MEKI
Неизменное
биение
моего
сердца
So
let's
dance
forever
愛しい
貴方と
Так
давай
танцевать
вечно,
с
моей
любимой
тобой
次の夏にも
また
この海「海岸(ばしょ)」で
Следующим
летом
снова
на
этом
же
берегу
SWEET
LOVE!!
СЛАДКАЯ
ЛЮБОВЬ!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 石井 竜也, 杏里
Attention! Feel free to leave feedback.