Lyrics and translation Tatsuya Ishii - どうなってもかまわない
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どうなってもかまわない
Что бы ни случилось, мне все равно
夢のような恋を望んでた
でもそんな自分本意には...
Мечтал
о
любви,
как
во
сне,
но
так
эгоистично...
全てが上手くいく訳ない
負の連鎖
君におぼれてく
Ведь
все
не
может
быть
гладко,
цепь
неудач,
тону
в
тебе.
二人はどこに流れてく
逆流に飛びこんだ以上
Куда
нас
несет
течение?
Раз
уж
прыгнули
против
него,
この腕にしがみついていて
力
一杯
一緒
一生!
цепляйся
за
мои
руки,
изо
всех
сил,
вместе,
навсегда!
夕暮れの街角で
いきなり抱き着かれて
На
углу
улицы
в
сумерках
ты
вдруг
обняла
меня,
「決して離さないで」と
涙でささやく
«Никогда
не
отпускай»,
– прошептала
сквозь
слезы.
君を連れ去り
どんな事になってもいい
Я
украду
тебя,
что
бы
ни
случилось
потом,
この気持ちに
嘘はつけない
wowwow
Этим
чувствам
я
не
могу
солгать.
wowwow
現実は考えないように
この恋はどうせ潰される
Стараюсь
не
думать
о
реальности,
эту
любовь
все
равно
разрушат.
俺だけ見つめていてくれ
本当に
信じてくれ!
Смотри
только
на
меня,
прошу,
верь
мне!
疲れきった二人は
支えあっているだけ
Мы
оба
измотаны,
лишь
поддерживаем
друг
друга.
「嘘だけは言わないで」
君の眼が突き刺さる
«Только
не
лги
мне»,
– твой
взгляд
пронзает
меня.
どうなっても構わない
抱きしめた
Что
бы
ни
случилось,
мне
все
равно,
я
обнял
тебя.
君がいるさ
この命は
一度の賭け
Ты
со
мной,
эта
жизнь
– одна
ставка.
君を連れ去り
どんな事になってもいい
Я
украду
тебя,
что
бы
ни
случилось
потом,
この気持ちに
嘘はつけない
Этим
чувствам
я
не
могу
солгать.
どうなっても構わない
抱きしめた
Что
бы
ни
случилось,
мне
все
равно,
я
обнял
тебя.
君がいるさ
この命は
一度の賭け
Ты
со
мной,
эта
жизнь
– одна
ставка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 石井竜也
Attention! Feel free to leave feedback.