Tatsuya Ishii - 初恋のように - translation of the lyrics into German

初恋のように - 石井 竜也translation in German




初恋のように
Wie die erste Liebe
困ってんだ!
Ich bin verloren!
そう 参ってんだ! 惚れすぎちまった
Ja, völlig verzweifelt! Völlig verknallt!
夢の後先 社会的地位 全てすっ飛ばして!
Träume, Zukunft, sozialer Status alles egal!
一緒なんだ!
Jetzt sind wir zusammen!
もう 止まんねえんだ! こんなに弱いのか?
Es hört nicht auf! Bin ich so schwach?
勇気もダメ やたら真剣 いつもの俺じゃない!
Mut hilft nicht, so ernst ich bin nicht ich selbst!
だって君の瞳は完全 俺を刺す
Denn deine Augen durchbohren mich
笑顔で見つめ わざと無視して 高音の花気分
Lächeln, ignorieren Hochstimmung pur
お互いに大人は捨てないか? 初恋のように危ないくらい
Lass uns die Erwachsenen vergessen? Wie die erste Liebe, gefährlich
純な気分で 少年のように
Rein wie ein Kind, wie ein Junge
変わったんだ!
Ich hab mich verändert!
そう まっすぐに! 全て見られるよ
Ja, bin geradeaus! Alles sichtbar
言葉も変えて 身なりも決めて 髪も切ったよ!
Worte geändert, Stil gefunden, Haare geschnitten!
祈ってんだ!
Ich bete!
もう 終わってんだ! 何もなくていい
Es ist vorbei! Nichts mehr nötig
君は多分 爽やかな奴がお好みなんだろう?
Du magst wohl Typen, die frisch sind, oder?
もっと君を俺の世界に 連れていく
Ich nehm dich mit in meine Welt
君のために不純なことも 近道もしない
Für dich kein falsches Spiel, keine Abkürzungen
お互いに大人は捨てないか? 初恋のように危ないくらい
Lass uns die Erwachsenen vergessen? Wie die erste Liebe, gefährlich
純な気分で 少年のように
Rein wie ein Kind, wie ein Junge
忘れていたこんな気持ちまで 夢まで
Dieses Gefühl, das ich vergaß, bis in Träume
恋に落ちてくこの感覚も ここにはないんだと
Dieses Verliebtsein es war nicht hier
お互いに大人は捨てないか? 初恋のように危ないくらい
Lass uns die Erwachsenen vergessen? Wie die erste Liebe, gefährlich
お互いに大人は捨てないか? 初恋のように危ないくらい
Lass uns die Erwachsenen vergessen? Wie die erste Liebe, gefährlich
純な気分で 少年のように
Rein wie ein Kind, wie ein Junge





Writer(s): 石井竜也


Attention! Feel free to leave feedback.