Tatsuya Ishii - 印象派夕景〜G.A version〜 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tatsuya Ishii - 印象派夕景〜G.A version〜




夕暮れには いつもここに来てた
я всегда был здесь в сумерках.
一人きりの时间 心愈したくて
я хочу исцелить свое сердце, когда я одна.
それが今は 君と二人でいる
вот почему я сейчас с тобой.
别れの予感だけ 漂う海
Море, которое дрейфует только с предчувствием расставания.
不确かなものを追い求めていた 二人の愚かな日々
Глупые дни двух людей, которые гонялись за неопределенными вещами.
运命なんて もう...
у меня больше нет жизни...
二度と无いだろう こんなにも悲しく
никогда больше не будет так грустно.
限りなく眩しい 密かな恋
Бесконечная ослепительная тайная любовь
オレンジ色 君の颜が光る
Оранжевое твое лицо сияет
涙の辉きが 頬を流れて行く
Слезы текут по моим щекам.
手を繋いで 见つめ合う瞳は
глаза, которые держатся за руки и смотрят друг на друга.
疑いなど无くて 透明なほど
чем прозрачнее, тем больше сомнений.
儚くも恋は消えては行くけど この燃えた月日だけ
Даже если она мимолетна, любовь исчезнет, но только в этот пылающий месяц.
胸にしまいたい...
я хочу быть в своей груди...
优しい笑颜 泣きながら作って
Сделайте это плача с милой улыбкой
无理に元気らしく しなくてもいい
не нужно быть таким энергичным.
夕空の色は浓い色に沈み 二人の影を消して
Вечернее небо окрашивается в темный цвет, стирая тени двух людей.
风に溶かしてく...
она тает на ветру...
二度と无いだろう こんなにも悲しく
никогда больше не будет так грустно.
限りなく眩しい 密かな恋...
Тайная любовь, ослепляющая настолько, насколько это возможно...
恋... 恋...
Любовь ... Любовь...






Attention! Feel free to leave feedback.