Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
希望の答え
Die Antwort der Hoffnung
さっきまでの幸せも
全て消え去る時
Wenn
all
das
Glück
von
eben
grad'
verweht
und
schwindet,
せっかく築いた夢も
壊されていく
Auch
jedes
mühsam
aufgebaute
Traumgebilde
bricht.
全く予想つかず
つまずき転んで
Ganz
unerwartet
strauchelst
du,
fällst
hin
und
liegst
am
Boden,
あっけにとられるばかり
傷ついた膝小僧
Nur
sprachlos
starrend
– dein
verletztes
Knie,
es
blutet
rot.
夢の始まりは
遠い過去の事
Der
Traum,
er
fing
einst
an
in
längst
vergangnen
Tagen,
大人になるにつれ
小さなものになっていくもの...
Doch
je
mehr
du
erwachst,
desto
kleiner
wird
er,
bis
er
zagt...
はっきり今言える事
忘れちゃダメだよ
Hör
klar
mein
Wort,
vergiss
es
nie,
halt
dich
daran
fest,
まっすぐな言葉でしか
なおせないんだ
Nur
gradlinig
gesagt
– was
sonst
kann
wieder
heilen
lässt?
しっかりしていたつもり
これじゃダメだね
Dacht',
ich
wär'
stark
genug
– doch
ach,
wie
falsch
das
war,
まったく過去に学ばず
人は歩けない
Wer
aus
der
alten
Zeit
nicht
lernt,
der
läuft
halt
immerdar.
あきらめからでは
何も生み出せない
Aus
Resignation
wird
nie
etwas
Neues
geboren,
常に夢を見逃さないで
自分の心に...
Verlier
dein'
Traum
nicht
aus
den
Augen...
in
dir
selbst
verloren
–
とっくに理解したんだと
思い込まずに
Glaub
nicht,
du
hättest
längst
schon
alles
klar
durchschaut,
一旦
胸の自分に聞いてみるんだ
Frag
erstmal
dein
eigen
Herz,
was
wirklich
in
dir
kaut.
今にも泣きそうな辛い季節なら
In
tränenreicher
Zeit,
wo
alles
schmerzt
und
brennt,
きっと素直に変われる君がいるよ
Da
steht
ein
ehrlich
neues
Ich,
das
morgen
lächelnd
rennt.
さっきまでの幸せも
全て消え去る時
Wenn
all
das
Glück
von
eben
grad'
verweht
und
schwindet,
せっかく築いた夢も
壊されていく
Auch
jedes
mühsam
aufgebaute
Traumgebilde
bricht.
希望の答えを探そう
希望の答えを探そう
Such
nach
der
Antwort
der
Hoffnung,
Such
nach
der
Antwort
der
Hoffnung,
希望の答えを探そう
希望の答えを探そう
Such
nach
der
Antwort
der
Hoffnung,
Such
nach
der
Antwort
der
Hoffnung.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 石井 竜也
Attention! Feel free to leave feedback.