Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
都会のきらめき
夜空の星たち
Das
Funkeln
der
Stadt,
die
Sterne
am
Nachthimmel
摩天楼を見下ろしてる
Blicken
hinab
auf
die
Wolkenkratzer
二人テーブル
はさんで眺める
Wir
schauen
sie
an,
getrennt
vom
Tisch
静かなときが流れる(サロンで)
Stille
Zeit
vergeht
(im
Salon)
なにか言いたげな
あなたの唇
Deine
Lippen,
als
wolltest
du
etwas
sagen
急にタバコを深く吸って
Nimmst
plötzlich
einen
tiefen
Zug
von
der
Zigarette
まるで勇気を吐き出すように
小さな箱を差し出す
Als
würdest
du
Mut
ausspucken,
reichst
du
mir
ein
kleines
Kästchen
こんな準備まで
作る貴方が好き
Ich
liebe
dich
dafür,
dass
du
sogar
so
etwas
vorbereitest
ダイヤモンドは
愛の証
Ein
Diamant
ist
das
Zeichen
der
Liebe
夕日が落ちて
変わる音楽
Die
Sonne
geht
unter,
die
Musik
ändert
sich
外を見ていた
瞳が重なる
Unsere
Blicke
treffen
sich,
während
wir
nach
draußen
starren
あなたの言葉
待っている私がいる
Ich
warte
auf
deine
Worte
もうただの
恋人じゃないのね
Wir
sind
nicht
mehr
nur
Liebhaber,
oder?
片膝をついて
私の涙を
拭いながら言う言葉には
Du
knietest
nieder,
wischst
meine
Tränen
weg
und
sagst
Worte
いつも無口なあなたとは違う
やさしさを感じたの
Ganz
anders
als
sonst,
deine
sanfte
Art
berührt
mich
俺が君を守る!
だから一緒になろう
Ich
werde
dich
beschützen!
Lass
uns
zusammen
sein
こんな俺だけど
本気だよ
Auch
wenn
ich
so
bin,
meine
ich
es
ernst
もう貴方の心を知ってるくせに
Obwohl
ich
dein
Herz
längst
kenne
こんなに嬉しいだなんて
Bin
ich
so
überglücklich
これまでのいろいろも全部
忘れたわ
今
All
die
vergangenen
Dinge
vergesse
ich
jetzt
この指に光る
あなたの心を
Das
Leuchten
an
meinem
Finger,
dein
Herz
いつまでも忘れないわ
Ich
werde
es
niemals
vergessen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 石井竜也
Attention! Feel free to leave feedback.