Tatsuya Ishii - 風の唄 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tatsuya Ishii - 風の唄




風の唄
Песня ветра
無理して 泣き止むことない
Не надо силком сдерживать слезы,
果てのない悲しみなんかないよ
Нет бесконечной печали, поверь.
あふれてゆく想いが もう
Переполняющим чувствам позволь
いいと言うときまで 付き合おう
Литься, пока сами не скажут: "Хватит".
止まらない鼓動にただ 心ごとあずけて
Доверься биению сердца, отдайся ему без остатка.
明日 きっと僕たちは風になる
Завтра мы обязательно станем ветром,
じっと止まってた時間を裂いて
Разорвем оковы застывшего времени,
きっと 何もかも吹き飛ばす
И все, абсолютно все унесём,
黒い雲も 暗い胸も
И черные тучи, и мрак в твоей груди,
突き抜けてゆくから
Пронзим насквозь.
その涙が流れ落ちる
Пока слезы текут по щекам,
横顔が 静かに 陽に照らされ
Твой профиль тихо освещен солнцем,
何も言わず そばで見てた
Я молча смотрел, стоя рядом,
いつか また 笑顔になれるだろう
Веря, что ты снова улыбнешься.
押し込めた感情を いま そっと はなして
Выпусти наружу сдерживаемые чувства, позволь им уйти.
明日 きっと僕たちは風になる
Завтра мы обязательно станем ветром,
じっと止まってた気持ちを抱いて
Подхватим застывшие чувства,
やっと 思い通り吹き荒れる
И наконец, ворвемся бурей,
長い雨も 終わらすほど
Остановим долгий дождь,
強く 強く 遠く
Сильнее, сильнее, дальше.
そして きっと僕たちは風になる
И тогда мы обязательно станем ветром,
ぱっとひらいてく 季節をまとい
Оденемся в распускающиеся краски времен года,
もっと 華やかに吹き抜ける
Еще ярче пронесемся,
枯れた花も 散った夢も
Увядшие цветы, разбитые мечты,
舞い躍らせながら
Закружим в своем вихре.





Writer(s): Hideya Nakazaki, Taiyou Morito


Attention! Feel free to leave feedback.