Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DREAM DANCE feat. MICRO from HOME MADE 家族
TRAUMTANZ feat. MICRO von HOME MADE 家族
Fellas,
It's
The
Moment
Fellas,
es
ist
der
Moment
That
You
Have
Been
Waiting
For
auf
den
ihr
gewartet
habt
Hey
Yo
Ladies
I
Know
You're
Ready
Hey
Yo
Ladies,
ich
weiß,
ihr
seid
bereit
Now
Shut
The
Door
And
Turn
The
Lights
Off
Jetzt
schließt
die
Tür
und
schaltet
das
Licht
aus
We
Gonna
Stay
Young
Forever
Wir
werden
für
immer
jung
bleiben
Up
Up
Up
All
Night!
Up
Up
Up
die
ganze
Nacht!
Nobody
Is
Going
Home
Tonight
Niemand
geht
heute
Nacht
nach
Hause
You
You
You
& I!
Du
Du
Du
& Ich!
踊り明かす
Till
The
Morning
Light
Wir
tanzen
durch
bis
zum
Morgengrauen
YOU'RE
SO
SEXY!
DU
BIST
SO
SEXY!
WHAT
DO
YOU
THINK?
WAS
DENKST
DU?
君の事が知りたい!(Ha
Ha)
Ich
will
dich
kennenlernen!
(Ha
Ha)
YOU'RE
SO
FOXY!
DU
BIST
SO
HEISS!
WHAT
DO
YOU
WANT?
WAS
WILLST
DU?
君が俺を見つめてる
(You're
So
Hot)
Du
siehst
mich
an
(Du
bist
so
heiß)
派手な
CLUB
の隅で
In
der
Ecke
eines
auffälligen
Clubs
恋の花は咲いた
(That's
Right)
blühte
die
Blume
der
Liebe
(Das
stimmt)
イミ有りげな視線に
Deinem
vielsagenden
Blick
俺はもう逃げられない
(I
Gotta
Crush
On
You)
kann
ich
nicht
mehr
entkommen
(Ich
bin
total
verknallt
in
dich)
I'm
GONNA
DANCE
(DANCE)
この宇宙で
I'M
GONNA
DANCE
(DANCE)
in
diesem
Universum
I
WANNA
DANCE
(DANCE)
夢を重ねて
I
WANNA
DANCE
(DANCE)
Träume
verbinden
sich
I'm
GONNA
DANCE
(DANCE)
いつか二人の
I'M
GONNA
DANCE
(DANCE)
irgendwann
werden
unsere
RHYTHM
は
SYNCHRO
してる!
YEAH
RHYTHMEN
SYNCHRON
sein!
YEAH
Yo
One
Time
for
your
Mind
Yo,
einmal
für
deinen
Verstand
Up
Up
Up
All
Night!
Up
Up
Up
die
ganze
Nacht!
Nobody
Is
Going
Home
Tonight
Niemand
geht
heute
Nacht
nach
Hause
You
You
You
& I!
Du
Du
Du
& Ich!
踊り明かす
Till
The
Morning
Light
Wir
tanzen
durch
bis
zum
Morgengrauen
YOUR
EYES
きらめいてる
DEINE
AUGEN
funkeln
赤いバラのように
(Ha
Ha)
wie
eine
rote
Rose
(Ha
Ha)
YOU'RE
SO
SHINING!
DU
STRAHLST
SO
SEHR!
混み合う中でもまるで光
(You're
So
Bright)
Selbst
in
der
Menge
bist
du
wie
ein
Licht
(Du
bist
so
strahlend)
飲み過ぎてなんかいない
Ich
habe
nicht
zu
viel
getrunken
目が離せないだけさ
(My
Baby)
Ich
kann
nur
meine
Augen
nicht
von
dir
lassen
(Mein
Baby)
確かに酔いしれてる
Ich
bin
sicherlich
berauscht
それは君のしぐさに...
aber
von
deinen
Bewegungen...
(Can't
Take
My
Eyes
Off
Of
You)
(Kann
meine
Augen
nicht
von
dir
lassen)
I'm
GONNA
DANCE(DANCE)
この宇宙で
I'M
GONNA
DANCE
(DANCE)
in
diesem
Universum
I
WANNA
DANCE(DANCE)
夢を重ねて
I
WANNA
DANCE
(DANCE)
Träume
verbinden
sich
I'm
GONNA
DANCE(DANCE)
いつか二人の
I'M
GONNA
DANCE
(DANCE)
irgendwann
werden
unsere
RHYTHM
は
SYNCHRO
してる!
YEAH
RHYTHMEN
SYNCHRON
sein!
YEAH
Yo
Check
It
Out
Yo,
hör
zu
一目で
Crush
Verknallt
auf
den
ersten
Blick
Makes
Me
High
Macht
mich
high
I've
Never
Felt
So
Satisfied
Ich
habe
mich
noch
nie
so
zufrieden
gefühlt
落ちるイナズマ
恋の
Prisoner
Wie
ein
Blitzschlag,
Gefangener
der
Liebe
Sexy
な目つきで
Blow
My
Mind
Mit
deinem
sexy
Blick
bläst
du
mich
um
We
Look
Good
Together
Wir
sehen
gut
zusammen
aus
Me
& You
がグッとくれば
Wenn
du
und
ich
uns
näher
kommen
そうさ今夜は止まんないぜ
dann
ist
heute
Nacht
kein
Halten
mehr
君を連れてく
New
Horizon
Ich
nehme
dich
mit
zu
neuen
Horizonten
この世の中のすべて
Alles
in
dieser
Welt
矛盾だらけで
MISS
YOU
(That's
Right)
ist
voller
Widersprüche,
MISS
YOU
(Das
stimmt)
軽い微熱に今も
Ein
leichtes
Fieber
体が震えるほど
lässt
meinen
Körper
immer
noch
zittern
(Yeah
I
Gotta
Crush
On
You)
(Yeah,
ich
bin
total
verknallt
in
dich)
I'm
GONNA
DANCE(DANCE)
この宇宙で
I'M
GONNA
DANCE
(DANCE)
in
diesem
Universum
I
WANNA
DANCE(DANCE)
夢を重ねて
I
WANNA
DANCE
(DANCE)
Träume
verbinden
sich
I'm
GONNA
DANCE(DANCE)
いつか二人の
I'M
GONNA
DANCE
(DANCE)
irgendwann
werden
unsere
RHYTHM
は
SYNCHRO
してる!
(C'mon!)
RHYTHMEN
SYNCHRON
sein!
(C'mon!)
I'm
GONNA
DANCE(DANCE)
この宇宙で
I'M
GONNA
DANCE
(DANCE)
in
diesem
Universum
I
WANNA
DANCE(DANCE)
夢を重ねて
I
WANNA
DANCE
(DANCE)
Träume
verbinden
sich
I'm
GONNA
DANCE(DANCE)
いつか二人の
I'M
GONNA
DANCE
(DANCE)
irgendwann
werden
unsere
RHYTHM
は
SYNCHRO
してる!
YEAH
RHYTHMEN
SYNCHRON
sein!
YEAH
Up
Up
Up
All
Night!
Up
Up
Up
die
ganze
Nacht!
Nobody
Is
Going
Home
Tonight
Niemand
geht
heute
Nacht
nach
Hause
You
You
You
& I!
Du
Du
Du
& Ich!
踊り明かす
Till
The
Morning
Light
Wir
tanzen
durch
bis
zum
Morgengrauen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 石井 竜也, Micro
Attention! Feel free to leave feedback.