Lyrics and translation 石川さゆり - ストトン節(都々逸入り)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ストトン節(都々逸入り)
Песня Стотон (с додоицу)
ストトン
ストトンと通はせて
Стотон,
стотон,
и
всё
разрешила,
今さら厭とは胴慾な
Теперь
уж
поздно,
жадность
проявила.
厭なら厭だと最初から言へば
ストトンで
Не
хочешь
— так
с
самого
начала
бы
сказала,
стотон,
и
通やせぬ
ストトン
ストトン
Не
позволила
бы,
стотон,
стотон.
好いて好かれて相惚れて
Любили
друг
друга,
страстью
пылали,
一夜も添はずに死んだなら
Ночь
вместе
не
провели,
и
вот
– умерли.
私や菜種の花と咲く
Я,
как
цветок
рапса,
расцвету,
あなた蝶々で飛んでおいで
ストトン
ストトン
А
ты,
как
бабочка,
прилети
ко
мне.
Стотон,
стотон.
明けの鐘
ごんと鳴るころ
Утренний
колокол:
гон!
– раздаётся
звон,
三日月形の
櫛が落ちてる
四畳半
В
форме
полумесяца
гребень
лежит
на
полу.
Четыре
с
половиной
татами.
ストトン
ストトンと戸をたたく
Стотон,
стотон,
в
дверь
стучат,
主さん来たかと出てみれば
Хозяин
вернулся,
подумала
я,
и
выбежала.
そよふく風にだまされて
月に
Обманул
меня
лёгкий
ветерок,
а
луна
見られて恥ずかしや
ストトン
ストトン
Видела
всё,
как
стыдно!
Стотон,
стотон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Satsuki Soeda, 一部作者不詳
Album
粋 ~Iki~
date of release
19-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.