石川綾子 - 糸 - translation of the lyrics into German

- 石川綾子translation in German




Faden
なぜ めぐり逢うのかを
Warum wir uns begegnen,
私たちは
das wissen
なにも知らない
wir gar nicht.
いつ めぐり逢うのかを
Wann wir uns begegnen,
私たちは
das wissen
いつも知らない
wir nie.
どこにいたの
Wo warst du?
生きてきたの
Wie hast du gelebt?
遠い空の下
Unter fernem Himmel
ふたつの物語
zwei Geschichten.
縦の糸はあなた
Der Längsfaden bist du,
横の糸は私
der Querfaden bin ich.
織りなす布は
Der Stoff, den wir weben,
いつか誰かを
könnte eines Tages jemanden
暖めうるかもしれない
vielleicht wärmen.
なぜ 生きてゆくのかを
Die Frage, warum wir leben,
迷った日の跡の
nach Tagen voller Zweifel
ささくれ
ein Splitter.
夢追いかけ走って
Als wir Träumen nachjagten und rannten,
ころんだ日の跡の
nach Tagen, an denen wir fielen
ささくれ
ein Splitter.
こんな糸が
Was soll aus solch einem Faden
なんになるの
schon werden?
心許なくて
Unsicher
ふるえてた風の中
zitterten wir im Wind.
縦の糸はあなた
Der Längsfaden bist du,
横の糸は私
der Querfaden bin ich.
織りなす布は
Der Stoff, den wir weben,
いつか誰かの
könnte eines Tages jemandes
傷をかばうかもしれない
Wunden vielleicht schützen.
縦の糸はあなた
Der Längsfaden bist du,
横の糸は私
der Querfaden bin ich.
逢うべき糸に
Dem Faden zu begegnen,
出逢えることを
dem man begegnen soll,
人は 仕合わせと呼びます
nennen die Menschen Glück.






Attention! Feel free to leave feedback.