Lyrics and translation 石文 - 美到顫抖
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
向我开枪
子弹在半空舞蹈
Выстрели
в
меня,
пуля
танцует
в
воздухе
每一滴鲜血都是爱在潦倒
Каждая
капля
крови
– это
любовь
в
упадке,
都怪容颜太平凡
И
всё
потому,
что
лицо
моё
слишком
простое,
换来你白眼一翻
В
ответ
получаю
лишь
твой
взгляд
свысока.
都怪行为太超前
И
всё
потому,
что
поведение
слишком
дерзкое,
我美的品味你太愧欠
Тебе
не
понять
мой
изысканный
вкус.
游离目光
眼神交换
Блуждающие
взгляды,
игра
глазами,
你的回眸
自转放慢
Твой
взгляд
в
ответ,
замедленная
съёмка,
空气的情绪
悄悄改变
Атмосфера
вокруг
неуловимо
меняется,
各有各的SOCIETY
多情上演
У
каждого
свой
мир,
где
разыгрываются
чувства.
给我一刀
再给我一块蛋糕
Дай
мне
нож,
а
потом
кусочек
торта,
谎话也值得我甩起半丈高
Даже
ложь
заставит
меня
взлететь
до
небес.
我美到颤抖
别人都不懂
Моя
красота
до
дрожи,
другие
не
поймут,
千万别开口
我转身先走
Даже
не
пытайся
говорить,
я
лучше
развернусь
и
уйду.
我美到颤抖
勿需别人懂
Моя
красота
до
дрожи,
не
нуждается
в
понимании,
放手一博再将
我征服
Отпусти,
дай
мне
шанс
тебя
покорить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.