Lyrics and translation 石田燿子 - OPEN YOUR MIND~小さな羽根ひろげて~ (instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OPEN YOUR MIND~小さな羽根ひろげて~ (instrumental)
РАСКРОЙ СВОЙ РАЗУМ ~ Расправив маленькие крылья ~ (инструментальная версия)
Fukai
ao
no
sekai
koete
meguriau
Сквозь
глубокий
синий
мир
мы
встретились,
Kaze
ga
toori
nuketeku
Ветер
проносится
мимо.
Maiorita
masshiroi
hane
fuwari
yurete
Упавшие
белоснежные
перья
мягко
колышутся,
Oshiminaku
kakegaenai
anata
wo
tsutsumitai
Хочу
окутать
тебя,
бесценного
и
незаменимого.
Aisuru
hito
mamoru
chikara
ryoute
ni
motteru
hazu
(open
your
mind)
В
моих
руках
сила
защитить
любимого
человека
(раскрой
свой
разум).
Kokoro
wo
hiraite
(itsumo
yume
miteta)
Открой
свое
сердце
(я
всегда
мечтала
об
этом),
Negai
wo
kaze
ni
nosete
tooku
(open
your
mind)
Вложи
свое
желание
в
ветер
и
отправь
его
вдаль
(раскрой
свой
разум).
Mienai
hane
ga
aru
(hora
anata
ni
mo
aru)
У
тебя
есть
невидимые
крылья
(смотри,
они
есть
и
у
тебя),
Jiyuu
na
basho
ni
yukeru
Ты
можешь
отправиться
в
любое
место,
Sou
dare
demo
Да,
любой
из
нас.
Kaze
ga
kagayaki
dashitara
arukidasou
Когда
ветер
начнет
сиять,
давай
пойдем,
Mou
kowakunai
kara
Мне
больше
не
страшно.
Chigireta
kumo
no
mukou
kawa
hikari
afure
За
рваными
облаками
река,
полная
света,
Massugu
na
michi
sono
saki
ni
nanika
ga
mieru
deshou?
На
том
конце
прямого
пути
ты,
наверное,
что-то
увидишь?
Iki
wo
sutte
kaze
no
nioi
kanjite
donna
toki
mo
Вдохни
и
почувствуй
запах
ветра
в
любой
момент.
Hateshinaku
hiroi
ao
no
sekai
В
бескрайнем
синем
мире
Chiisana
hane
shintokyuu
shite
С
маленькими
крыльями,
бьющимися
в
унисон,
Sora
ni
mukai
habatakeru
kara
Я
могу
взлететь
в
небо,
Sore
wa
mirai
atarashii
ashita
Это
будущее,
новый
завтрашний
день,
Mitsukeru
KAGI
(open
your
mind)
Ключ,
который
я
найду
(раскрой
свой
разум).
Kokoro
wo
hiraite
(itsumo
yume
miteta)
Открой
свое
сердце
(я
всегда
мечтала
об
этом),
Negai
wo
kaze
ni
nosete
tooku
Вложи
свое
желание
в
ветер
и
отправь
его
вдаль.
Mienai
hane
ga
aru
(hora
anata
ni
mo
aru)
У
тебя
есть
невидимые
крылья
(смотри,
они
есть
и
у
тебя),
Jiyuu
na
basho
ni
yukeru
Ты
можешь
отправиться
в
любое
место.
Tobira
wo
hiraite
(donna
tobira
demo)
Открой
дверь
(любую
дверь),
Itsudemo
watashi
soba
ni
iru
wa
(open
your
mind)
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой
(раскрой
свой
разум).
Mienai
hane
hiroge
(hora
oikaze
ni
notte)
Расправь
невидимые
крылья
(смотри,
под
попутным
ветром),
Tobitatsu
toki
wa
kuru
no
Время
взлетать
придет,
Sou
dare
demo
Да,
для
каждого
из
нас.
Sora
ga
aoi...
Небо
голубое...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.