Lyrics and translation 石田燿子 - Proof of Life
誰もがほんとは
ここにいる意味を知りたい
все
хотят
знать,
что
значит
быть
здесь.
どれだけ別れを
繰り返したらいいんだろう?
сколько
раз
мы
должны
прощаться?
後悔しない生き方したい
わかってるけど踏み出せない
я
не
жалею
об
этом,
я
хочу
жить,
я
знаю,
но
я
не
могу
наступить
на
это.
どうして人は生きているのかな
почему
люди
живы?
どんな運命も孤独な旅も全て
受け止めて
прими
любую
судьбу,
любое
одинокое
путешествие.
君に出会う為ならば
いいけど
жаль,
что
я
не
могу
встретиться
с
тобой.
今はただ涙あふれて止まらないから
so
sad
Сейчас
я
просто
переполнена
слезами
и
не
могу
перестать
грустить.
くだらないジョークも
心地いいバラードみたいに
это
как
хорошая
баллада,
даже
глупая
шутка.
きこえた
幸せなあの頃に戻れたなら
если
бы
я
мог
вернуться
в
те
счастливые
дни,
когда
я
мог
слышать
...
ありがとう頑張ったね
声かけてあげたい
届くように
спасибо
Вам
за
вашу
тяжелую
работу,
я
хочу
поговорить
с
вами,
чтобы
она
дошла
до
вас.
何が一番幸せなのかな
что
самое
счастливое?
どんな運命で
行き着く場所も知らずに
旅してる
я
путешествую,
не
зная,
где
мне
суждено
оказаться.
それが君と一緒ならいいけど
я
хочу,
чтобы
это
было
с
тобой.
今はたた何も考えられないから
я
не
могу
сейчас
ни
о
чем
думать.
あらがえない現実に
飲み込まれないように
чтобы
не
быть
поглощенным
безответной
реальностью.
息づく鼓動感じながら生きていく
Я
буду
жить,
чувствуя
сердцебиение
дыхания.
どうして人は生きているのかな
почему
люди
живы?
どんな運命も孤独な旅も全て
受け止めて
прими
любую
судьбу,
любое
одинокое
путешествие.
君に出会う為ならば
いいけど
жаль,
что
я
не
могу
встретиться
с
тобой.
今はただ涙あふれて止まらないから
proof
of
life
Теперь
я
просто
переполнен
слезами
и
не
могу
остановиться,
доказательство
жизни
何が一番幸せなのかな
-что
самое
счастливое?
どんな運命で
行き着く場所も知らずに
旅してる
я
путешествую,
не
зная,
где
мне
суждено
оказаться.
それが君と一緒ならいいけど
я
хочу,
чтобы
это
было
с
тобой.
今はたた何も考えられないから
so
sad
Я
не
могу
сейчас
ни
о
чем
думать,
так
грустно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Masami Okui, Yoko Ishida
Album
Sweets
date of release
26-02-2003
Attention! Feel free to leave feedback.