碧棺左馬刻(CV:浅沼晋太郎) - G anthem of Y-CITY - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 碧棺左馬刻(CV:浅沼晋太郎) - G anthem of Y-CITY




Yeah Yeah
Да, да
Represent ヨコハマディビジョン
Представляют ヨコハマディビジョン
Mad Trigger Crew
Безумная спусковая команда
左馬刻様がオン マイクロフォン
左馬刻様がオン マイクロフォン
耳かっぽじってよく聴いとけ!
耳かっぽじってよく聴いとけ!
Mad Trigger Crew
Безумная спусковая команда
俺様左馬刻ミスターハーコー
мистер Харко.
(エビ~デイローリン エイヨー)
(креветки ~ дневной роллинг эйо)
Mad Trigger Crew
Безумная спусковая команда
港町から参上
Из портового города
レップ ヨコハマディビジョン
Представитель Йокогамского подразделения
俺様 左馬刻 a.k.a ミスターハーコー
Милорд, сама-коку, он же мистер Харкорт.
利益こそが俺様の全て
прибыль - это все, что я делаю.
邪魔な奴ら全て捨ててく
отбросьте всех людей, которые стоят у вас на пути.
このヨコハマの街をローリン
Катаюсь по этому городу Иокогаме
Life Is Not Fair それが常識
Жизнь несправедлива
キラびやかさの裏には影が
За сверкающим стеклом скрывается тень
街のルーラー I'mヤクザ
Правитель города, я якудза
金・権力・女に酒 奪い取る
Отнимите у женщин деньги, власть и алкоголь
だって大好きなだけ
потому что мне это просто нравится.
でも大事な事忘れちゃいけない
но не забудь кое-что важное.
母と妹には送るリスペクト
я уважаю своих мать и сестру.
しない神頼み 気にしないセオリー
нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
忘れない母のお守り
Материнский амулет, который никогда не забудется
Mad Trigger Crew オレらのコトさ
безумная спусковая команда.
見たら気ぃつけなこのアロハ
берегись, если увидишь эту алоху.
Mad Trigger Crew
Безумная спусковая команда
俺様左馬刻ミスターハーコー
мистер Харко.
(エビ~デイローリン エイヨー)
(креветки ~ дневной роллинг эйо)
Mad Trigger Crew
Безумная спусковая команда
港町から参上
Из портового города
他のディビジョン ただの雑魚
другие подразделения - просто мелкая рыбешка.
誰が一番?教える作法
кто самый лучший?Как учить
魔法じゃねえんだこれは現実
это не волшебство. это реально.
一発で機能停止
один выстрел.
横には45ラビット
рядом с ним находится 45 кроликов.
何をしでかすかわからない
я не знаю, что делать.
もちろん居るぜ理鶯
конечно, это так.
誰がきても不能な制御
независимо от того, кто входит, вы не можете это контролировать.
(Mad Trigger) イかれたヤツら
(Безумный триггер) эти ублюдки.
遠慮無し まずてめーから爆破
прежде всего, я взорву его.
死んだとしても恨みっこ無しだ
даже если он мертв, я не держу на него зла.
俺たちに 裏切りは無しだ
у нас нет предательства.
イクとこイクのが左馬刻流
Ику и Коко - ученики школы Сама-кику
理由なんかねぇよKILL KILL KILL
Нет никакой причины убивать, убивать, убивать
寝てんじゃねえよ まだまだまだ
я не сплю. я все еще сплю.
今からこれから MURDER MURDER MURDER
今からこれから MURDER MURDER MURDER
Mad Trigger Crew
Mad Trigger Crew
俺様左馬刻ミスターハーコー
俺様左馬刻ミスターハーコー
(エビ~デイローリン エイヨー)
(エビ~デイローリン エイヨー)
Mad Trigger Crew
Mad Trigger Crew
港町から参上
港町から参上
母が親父殺して 自殺かまして
моя мать убила моего отца и покончила с собой.
大事な妹と暮らして
живешь со своей драгоценной сестрой.
道外れた日常が通常
Каждый день в глуши - это нормально
生き抜くためにはしない躊躇
Не сомневайтесь, чтобы выжить
だが出来てたみたいだ フザけた仲間
но, похоже, дело было сделано, мой друг.
片手にヒプノシスマイクを握り
держа в одной руке микрофон для гипноза
見せるヨコハマのプライド
Покажите гордость Иокогамы
Mad Trigger Crew
Безумная спусковая команда
俺様左馬刻ミスターハーコー
俺様左馬刻ミスターハーコー
(エビ~デイローリン エイヨー)
(エビ~デイローリン エイヨー)
Mad Trigger Crew
Mad Trigger Crew
港町から参上
港町から参上
Mad Trigger Crew
Mad Trigger Crew
俺様左馬刻ミスターハーコー
俺様左馬刻ミスターハーコー
(エビ~デイローリン エイヨー)
(креветки ~ дневной роллинг эйо)
Mad Trigger Crew
Безумная спусковая команда
港町から参上
Из портового города






Attention! Feel free to leave feedback.